TIỂU THƯ CỦA TA, THANH NHÃ TỰA CÚC
- Cập nhật
- 2 tuần trước
- Loại
- Truyện Chữ
- Thể loại
- Cổ ĐạiNữ CườngVả MặtHETrả ThùCung Đấu
- Team
- Xoăn dịch truyện
- Lượt xem
- 33,962
- Lượt nghe
- 976
- Yêu thích
- 3
- Lượt theo dõi
- 5
- Trạng thái
- Đã đủ bộ
Audio
(Văn án)
Tĩnh Phi là người thanh nhã như cúc, nhưng lại không bao giờ cho phép chúng ta, những kẻ hầu hạ nàng, tranh cãi hay biện minh vì bất cứ điều gì.
Khi cô cô của ta bị vu oan, nàng không cho phép phản kháng:
"Chân có thể gãy, nhưng khí tiết không thể mất. Đưa cho hắn!"
Kết cục, cô cô bị đánh gãy đôi chân, bị ném ra khỏi cung, chết cóng trong một đêm tuyết rơi.
Khi Thanh Trúc tỷ tỷ bị hãm hại, nàng cũng không cho phép giải thích:
"Mặt mũi có thể bị vấy bẩn, nhưng danh dự không thể mất. Đưa cho hắn!"
Thanh Trúc tỷ tỷ bị hủy hoại dung nhan, bị giam vào lãnh cung, chết trong cảnh bi thảm.
Đến khi hoàng đế muốn lấy mạng ta, ta chỉ vì muốn giữ lại mạng sống mà biện bạch đôi lời, nàng liền nổi trận lôi đình:
"Đồ không có cốt khí, chẳng qua chỉ là một mạng thôi, đưa cho hắn!"
Thế nhưng về sau, chính người luôn kiên cường như thế, khi bị ném vào lãnh cung, chịu cảnh cắt lưỡi, móc mắt và cận kề cái chết, lại quỳ xuống trước mặt ta, hèn mọn cầu xin ta cứu nàng.
Ta học theo dáng vẻ của nàng, lạnh lùng nhìn nàng, chậm rãi đáp:
"Đưa cho hắn."