Trâm hoa đào - Chương 9
Cập nhật lúc: 2024-10-23 08:41:53
Lượt xem: 1,326
Khi đi ngang qua quán trà, tiểu nhị vừa khóc vừa kêu cứu, bị roi ngựa quất đến rách da chảy máu.
Ta không thể cứu hắn, điều duy nhất ta có thể làm là đút lót một chút bạc cho những tên lính áp giải, van nài: “Các ngài làm ơn, hắn là người thật thà, lần này chỉ là hồ đồ. Cầu xin các ngài tha mạng cho hắn.”
Những tên lính nhận bạc, gian xảo nhìn ta từ đầu đến chân rồi cười hềnh hệch nới lỏng dây thừng: “Được, nể mặt cô chưởng quầy.”
Cuối cùng tiểu nhị vẫn bị đưa đi, nhưng ít nhất tạm thời giữ được mạng sống.
Ta đóng cửa quán trà, dùng bàn ghế và tấm ván gỗ chắn cửa sổ. May mắn là trong quán tích trữ không ít lương thực, nếu không có gì bất trắc thì cũng cầm cự được một thời gian.
Đêm đến, lính của Tấn vương bắt đầu đi trộm cắp. Ta nghe loáng thoáng tiếng chó sủa, kèm theo tiếng kêu gào van xin của phụ nữ.
Vệ Ninh Dao co rúm trong nhà, run rẩy nghe tiếng binh đao loạn lạc bên ngoài, không dám ngủ suốt đêm. Nàng ôm đầu lẩm bẩm: “Tấn vương thua thì tốt, bọn nghịch tặc này, ai cũng đáng bị g.i.ế.c chết…”
Đột nhiên, nàng đổi giọng, nước mắt rơi như mưa: “Quả nhiên ta mang mệnh bất hạnh. Mẹ mất, không con, giờ còn gây họa cho người khác... Ta... ta đáng bị bỏ rơi...”
Ta liền giơ tay, thẳng thừng búng vào đầu nàng một cái rõ kêu, mắng: “Ngươi bị ngựa đá vào đầu à? Ai nói với ngươi những lời đó? Chồng trước của ngươi chắc?”
"Nói như thế, trước khi ngươi xuất giá, cả nhà đều an khang, đại ca của ngươi đỗ cao, còn các thiếp trong nhà sinh con nối tiếp nhau. Nhưng khi ngươi gả vào nhà họ Lương, tai họa liên tiếp ập đến. Đây là vấn đề của ngươi, hay là nhà họ Lương hút hết vận may của ngươi?"
Vệ Ninh Dao sững sờ, chớp mắt suy nghĩ một lúc lâu, rồi ngốc nghếch lẩm bẩm: "Đúng... đúng thật..."
Ta lạnh lùng hừ một tiếng: "Ta đã sớm cảnh báo ngươi, nhà họ Lương không phải là nơi tốt, còn Lương Nhị càng không phải là người tốt. Ngươi đáng lẽ nên suy xét kỹ càng hơn. Nhưng ngươi lại coi lời khuyên của ta như phân ngựa!"
Vệ Ninh Dao cuống cuồng giải thích: "Không... không phải thế, Bảo Nhi tỷ tỷ, ta... ta chỉ là một lúc hồ đồ..."
"Cút đi!" Ta nổi giận, quay lưng lại không muốn nhìn nàng nữa.
Nàng rón rén chạm vào lưng ta, ta giật mình một chút, nàng liền rụt tay lại, không dám nói thêm lời nào.
Đến nửa đêm, bỗng có tiếng gõ cửa vang lên. Vệ Ninh Dao hoảng hốt, run rẩy bám chặt lấy lưng ta.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.com.vn - https://monkeyd.com.vn/tram-hoa-dao/chuong-9.html.]
Ta đẩy nàng ra, tay nắm chặt cây d.a.o bếp, rón rén tiến đến cửa.
11
Ta không dám thắp đèn, chỉ dựa vào ánh trăng mờ nhạt, lờ mờ thấy hai bóng đen bên ngoài cánh cửa. Tiếng gõ cửa đều đều, không giống như đám lính cướp bóc. Ta ghé mắt qua khe cửa định nhìn ra ngoài, thì nghe thấy giọng nói khẽ vọng vào:
“Bảo Nhi tỷ tỷ, là ta.”
Ta vội vàng mở cửa. Vệ Nguyên Hồng đứng bên ngoài cùng một vị cận vệ. Vừa thấy ta, hắn liền lấy ra một tấm thẻ bài và nhét vào tay ta, nói:
“Đây là thẻ bài của nhà họ Vệ. Nếu có ai gây khó dễ, cứ nói tên ta. Ngoài ra, ta đã để lại người ở khách điếm, họ cũng nhận ra thẻ này.”
Ta gấp gáp hỏi: “Tùy Châu đang nguy hiểm, ngươi có cách nào đưa chúng ta ra khỏi đây không?”
Vệ Nguyên Hồng tỏ vẻ áy náy, đáp: “Xin lỗi, Bảo Nhi tỷ, ta không ngờ chiến sự lại lan nhanh đến vậy, làm liên lụy đến tỷ. Cứ yên tâm, rất nhanh sẽ kết thúc thôi.”
Câu nói này có nghĩa rằng hắn không định đưa ta và Vệ Ninh Dao ra ngoài. Ta lại hỏi: “Còn ngươi thì sao? Ngươi có thể bình an rút lui được không?”
Hắn gượng cười, trấn an: “Không cần lo cho ta. Vài ngày nữa ta sẽ cho người mang lương thực và đồ dùng đến.”
Ta đành gật đầu: “Được rồi, ta sẽ chăm sóc Vệ Ninh Dao.”
Nghe đến đây, nét mặt Vệ Nguyên Hồng bỗng cứng đờ, giọng nói cũng lạnh hơn: “Người ai lo số phận người đó. Bảo Nhi tỷ, tỷ chỉ cần lo cho bản thân thôi.”
Nói xong, hắn bước đi nhanh chóng, không ở lại lâu.
Vệ Ninh Dao rón rén bước ra, giọng run rẩy: “Bảo Nhi tỷ, đại ca không nói sẽ bắt ta quay về chứ?”
Ta lắc đầu, đột nhiên nhớ ra điều gì đó liền hỏi: “Phủ Định Viễn Hầu có quan hệ gì với Tấn vương không?”
Vệ Ninh Dao bỗng khựng lại, rồi nói thật: “Hai năm trước, tam tỷ của ta gả cho thế tử của Tấn vương.”