Kim Thoa Tiếu - Chương 11
Cập nhật lúc: 2024-07-24 10:08:44
Lượt xem: 3,867
Bầu không khí trong phòng trở nên ngột ngạt.
"Nàng miệng nói tự nguyện hòa thân là lại lừa ta phải không?" Giọng hắn nhẹ đến mức không thể nhẹ hơn, đáy mắt đầy bóng tối.
Câu hỏi này khiến ta nghẹn lời, một lần nữa rời bỏ hắn, là sự thật.
Giọng điệu của Thẩm Tịch Ngọc lộ rõ sự thất vọng và tuyệt vọng.
"Ta vốn tưởng, nàng mềm lòng, nhớ ơn nghĩa, thậm chí..." Thẩm Tịch Ngọc cười nhạo bản thân, "Là thích ta, mới nguyện ý gả đến đây."
"Ngài đừng như vậy..." Ta run run nắm lấy áo bào của hắn, "Ta thích ngài..."
"Đủ rồi!" Thẩm Tịch Ngọc quát lên một tiếng, hít sâu một hơi, cố gắng giữ bình tĩnh, "Ta thà rằng nàng ngay từ đầu đã từ chối, còn hơn bị nàng cho một quả ngọt, rồi lại tát một cái."
Nến trong phòng lung lay, phát ra tiếng "lách tách".
Thẩm Tịch Ngọc quay lưng về phía ta, ngồi trên chiếc ghế đẩu ở xa, áo màu vàng sáng che khuất một nửa trong bóng tối, nghiêng mặt lộ ra vẻ mệt mỏi.
Ta đi chân trần đến gần hắn, từ từ quỳ xuống, "Bệ hạ, họa không liên lụy đến gia đình, thần thiếp xin chuộc tội bằng mạng sống, cầu xin bệ hạ tha cho họ."
Máu gò ở trán Thẩm Tịch Ngọc giật giật, "Đứng lên."
Ta cố chấp cúi đầu, nghe theo sự trừng phạt.
"Tống Oản." Giọng Thẩm Tịch Ngọc rất nhẹ, "Nàng tưởng rằng nếu trẫm muốn báo thù thì nàng có thể sống đến hôm nay à?"
Ta ngơ ngác nhìn hắn, "Bệ hạ muốn thế nào? Muốn tiện thiếp bỏ đứa bé để tiếp tục hầu hạ bệ hạ? Được, có thể."
Thẩm Tịch Ngọc suýt nữa nghiến nát hàm răng, dùng ánh mắt g i ế t người nhìn chằm chằm vào ta,
"Tống Oản, nàng nghe cho rõ. Trẫm không quan tâm đứa bé là của ai, trẫm cũng không quan tâm nàng thích ai, trẫm chỉ hỏi nàng một câu: Đi hay ở?"
Sau một khoảng lặng ngắn, ta thất bại nói: "Ở."
Thẩm Tịch Ngọc đột nhiên nắm chặt nắm đấm, khớp xương bỗng trắng bệch.
Hắn nhìn chằm chằm vào màn đêm đen kịt, dường như đã quyết tâm điều gì đó, sau đó quay đầu lại, lông mày sắc bén, mắt híp lại,
"Tống Oản, đây là cơ hội cuối cùng mà trẫm cho nàng. Lại lừa ta, trẫm không dám đảm bảo sẽ làm gì đâu."
"Ta hiểu..."
Thẩm Tịch Ngọc đột ngột đứng dậy, cởi áo.
Ta sợ hãi lùi lại một bước, "Ngài muốn làm gì?"
Biểu cảm này có lẽ đã đ.â.m vào mắt Thẩm Tịch Ngọc, hắn chế nhạo nói: "Ý của ở, nàng không biết sao?"
"Ta còn có con."
"Trẫm không bỉ ổi đến mức đó." Hắn hừ lạnh một tiếng, một tay nâng ta lên, ném vào giường, "Chưa đến mức hứng thú với một người mang thai."
Hắn tự mình nằm ở phía ngoài, buông rèm xuống.
Ta lại ngơ ngác ngồi ở vị trí dựa vào tường, nhìn hắn nhắm mắt.
"Lại đây, sưởi ấm giường." Hắn nhắm mắt ra lệnh.
Nhịp tim loạn nhịp của ta không hề dịu đi vì hắn nhắm mắt.
Truyện này được đăng trên web monkeyD, xin hãy đọc web chính chủ để ủng hộ công sức của dịch giả. Search tên truyện + monkeyD
Thẩm Tịch Ngọc ngay bên cạnh, ta vẫn không thể kiềm chế được sự rối loạn trong lòng, im lặng một lúc, chậm rãi kéo chăn, nằm xuống một bên.
"Sưởi ấm giường còn cần trẫm dạy nàng sao?"
Lời nói sắc bén khiến ta tỉnh ngộ, lúc này ta nên tiến lại gần hắn.
Nói là sưởi ấm giường, nhưng lúc này bên cạnh Thẩm Tịch Ngọc, lại là nơi ấm áp nhất.
Ta dịch chuyển một chút, nhẹ nhàng đặt đầu lên cánh tay hắn, co người vào một khoảng trống đủ cho ta.
Sau đó, cẩn thận đặt tay lên n.g.ự.c Thẩm Tịch Ngọc, nắm lấy vạt áo của hắn.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.com.vn - https://monkeyd.com.vn/kim-thoa-tieu/chuong-11.html.]
Đây là cách khiến ta an tâm nhất.
Thẩm Tịch Ngọc không nói gì nữa.
Từ khi phục hồi ký ức, đây là lần đầu tiên ta ngủ cạnh Thẩm Tịch Ngọc.
Ác mộng lần đầu tiên trở nên nhẹ nhàng và không dấu vết.
Nửa đêm, ta mơ hồ nhớ rằng mình đã khóc, không còn sự sợ hãi như trước, nhưng lòng đầy đau thương.
Ta dường như đã gọi tên Thẩm Tịch Ngọc trong giấc mơ, có người vỗ lưng, nhẹ nhàng dỗ dành, lắc lư vài lần, mới ngủ thiếp đi.
Sáng sớm hôm sau, ta mơ màng mở mắt, đụng phải một đôi mắt đen tối của Thẩm Tịch Ngọc.
Hắn mặt lạnh tanh, n.g.ự.c trần lộ ra tay ta đang đặt trên đó, còn có vài vết răng, vạt áo đã bị nắm nhăn nhúm.
"Buông ra, trẫm phải lên triều."
Giọng hắn mang theo sự khàn khàn của buổi sáng, và sự khó chịu nhẹ.
Ta mặt đỏ bừng, vội vàng thu tay lại, ngượng ngùng ôm chăn ngồi dậy.
Nhớ lại đêm qua, ta đột nhiên không chắc mình có thực sự gọi tên Thẩm Tịch Ngọc hay không, người dỗ dành ta trong giấc mơ, có phải là hắn không.
Thẩm Tịch Ngọc quay lưng về phía ta mặc quần áo, ta ngẩn người, nhìn chằm chằm vào hắn.
Cho đến khi hắn quay đầu lại, bốn mắt giao nhau.
Ta mới sực nhớ ra mình đã mất kiểm soát, tai đỏ bừng.
"Lát nữa sẽ có người đến thăm khám, đừng chạy lung tung." Thẩm Tịch Ngọc cài khuy áo, nhìn thấy ánh mắt muốn nói lại thôi của ta, "Nàng muốn nói gì?"
"Đêm qua... ta có khóc không?"
Thẩm Tịch Ngọc cúi đầu, hừ lạnh, "Trẫm ngủ say, làm sao biết."
Ta ngượng ngùng, đổi chủ đề: "Cha mẹ ta... họ vẫn khỏe chứ..."
"Họ khỏe hay không, đều phụ thuộc vào nàng biểu hiện ra sao." Thẩm Tịch Ngọc chỉnh lại quần áo trước gương, "Chỉ cần ngoan ngoãn, họ tự nhiên sẽ không có chuyện gì, nếu không..."
Hắn cúi người, một tay kéo lấy mắt cá chân mảnh mai của ta kéo đến, âm trầm nghịch ngợm, "Trẫm sẽ nhốt nàng lại, cả đời này nàng đừng hòng gặp họ."
Ta đã sớm nhìn thấy sợi xích sắt ở đầu giường, sợ hãi co cổ lại.
Thẩm Tịch Ngọc đạt được mục đích, khóe miệng khẽ nhếch lên, đi ra ngoài.
"Bao giờ thì ngài đến nữa?" Ta run rẩy hỏi.
Thẩm Tịch Ngọc ánh mắt lóe lên một tia vui vẻ, "Mấy ngày nay bận việc, sẽ đến sau."
Quả nhiên, hắn mấy ngày liền không đến.
Ban đêm, ta lại bắt đầu ngủ không yên.
Thêm vào đó là ăn uống ít, rất nhanh đã gầy đi trông thấy.
Ta mệt mỏi dựa vào mép giường, nhìn chằm chằm vào hoa ngọc lan đang nở rộ bên ngoài, đếm từng cánh hoa, đoán Thẩm Tịch Ngọc khi nào đến, bỗng nhiên có bóng đen đổ xuống sau lưng.
"Không ăn không uống không ngủ, nàng muốn làm gì?"
Cơ thể căng thẳng của ta đột nhiên thả lỏng, quay đầu lại, lộ vẻ vui mừng, "Ngài đến rồi?"
Hắn sắc mặt khẽ căng thẳng, nhìn thấy dung nhan tiều tụy của ta, lộ ra vẻ giận dữ,
"Phải nhìn trẫm tức c h ế t, nàng mới thoải mái sao? Xa người rồi lại nổi giận là bệnh gì? Không biết còn có con à?"
Ta chóng mặt ngã vào người hắn, kéo hắn lại gần, "Đừng mắng ta, để ta ngủ một lát..."
Lời chưa dứt, người đã ngất đi.