Xuy mộng đáo Tây Châu - Chương 10
Cập nhật lúc: 2024-09-21 09:53:02
Lượt xem: 750
Tiêu Vân Khởi cởi áo choàng, khoác lên người ta, bế thốc ta lên.
Lông mày ta phủ đầy sương giá, bàn tay lạnh cóng trong gió rét, vô tình hay cố ý đặt lên cổ hắn.
Hắn bị lạnh run, lửa giận trong mắt càng thêm hừng hực.
Ta cụp mắt xuống, cười lạnh trong lòng.
Thân phận kỹ nữ thấp hèn, nhưng nếu biết lợi dụng, đó chính là điểm yếu tự nhiên.
Sự thương xót dễ khơi dậy bản năng che chở của một nam nhân nhất.
Trong mắt Tiêu Vân Khởi, ta không nơi nương tựa, không tiền không thế, chỉ có thể dựa dẫm vào hắn như dây tơ hồng.
Còn Thẩm Tĩnh Đàn chiếm danh phận, giàu sang phú quý, giờ lại được Trưởng Công chúa yêu thương che chở.
Kẻ mạnh người yếu, rõ như ban ngày.
Giờ đây Thẩm Tĩnh Đàn chiếm hết ưu thế, lại không màng đến lời cảnh cáo của hắn, vẫn ôm hận trong lòng, mượn tay Trưởng Công chúa muốn dồn ta vào chỗ chết.
Tiêu Vân Khởi vốn cao ngạo, sao có thể nhịn được?
Hơn nữa, nếu không phải Thẩm Tĩnh Đàn bụng dạ hẹp hòi, gây chuyện thị phi, Trưởng Công chúa sao lại nhúng tay vào?
Mẹ con bọn họ sao lại bất hòa?
Sau này cho dù nàng ta có trăm ngàn lời giải thích, trong lòng hắn cũng chỉ là ngụy biện mà thôi.
14
Trở về Thùy Hương Hiên không lâu, Định Viễn Hầu gia phái người đến, gọi Tiêu Vân Khởi đến thư phòng.
-- Chắc chắn là vì chuyện hắn công khai cãi lại Trưởng Công chúa.
Tiêu Vân Khởi thần sắc bình tĩnh, dặn ta không cần lo lắng, uống thuốc xong thì nghỉ ngơi sớm.
Ta ngoan ngoãn gật đầu.
Bóng lưng hắn vừa biến mất ở cửa, ta liền hất bát canh gừng xua lạnh trên bàn ra ngoài cửa sổ.
Khi ngủ, ta còn cố tình mở cửa sổ, mặc cho gió lạnh thổi vào suốt đêm đông giá rét.
Không muốn con sói thì đừng thả con mồi.
Khổ nhục kế, phải chịu chi mới được.
Quả nhiên nửa đêm ta lên cơn sốt.
Bệnh tình nặng hơn dự kiến.
Đầu ta đau như búa bổ, ý thức chìm vào hỗn loạn.
Hình như có rất nhiều người đi lại xung quanh, thỉnh thoảng có vài câu nói lọt vào tai.
"E là nguy hiểm đến tính mạng…"
"Chữa! Dù dùng cách gì, dù thuốc đắt đến đâu, cũng phải chữa khỏi cho ta…"
"Haiz, chỉ có thể thử xem sao…"
Trong cơn mê man, có người ôm ta vào lòng, từng thìa từng thìa đút thuốc.
Giống như lúc tôi vừa được Tây Châu cứu về nhà, ý thức mơ màng.
Khi đó, ta cảnh giác, cho dù đang ngủ mê, vẫn mím chặt môi.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.com.vn - https://monkeyd.com.vn/index.php/xuy-mong-dao-tay-chau/chuong-10.html.]
Chàng vụng về muốn tách ra, nhưng lại sợ làm ta đau.
Chỉ đành bẻ một đoạn lau sậy rỗng, định đổ thuốc vào.
Kết quả đương nhiên là không được.
Sau đó, chàng buồn bực hỏi thăm bà lão hàng xóm họ Chu, hỏi làm sao để dỗ đứa con sáu tuổi của bà uống thuốc.
Sau khi có được chủ ý, chàng trịnh trọng bế ta lên, cánh tay nhẹ nhàng đung đưa, miệng ngân nga bài đồng d.a.o mới học.
Thật khó nghe.
Ta không chịu nổi sự quấy rầy, há miệng định mắng.
Một chiếc thìa sứ liền được đưa vào miệng ta, nước thuốc đắng chát trôi xuống cổ họng.
Mặt ta nhăn thành một cục.
Bên tai vang lên giọng nói vui mừng: "Ôi, cách của Chu lão bà quả nhiên hiệu nghiệm."
Nước mắt nóng hổi trào ra, ta đưa tay ôm lấy cánh tay chàng.
Dùng hết sức lực của cả cơ thể.
Giống như năm xưa ôm c.h.ặ.t c.h.â.n mẹ, cầu xin bà đừng rời xa.
Chiếc quần vải hoa màu xanh bà mặc hôm đó, ta nhớ mãi cả đời.
Bụi đất bay mù mịt, làm mờ mắt ta.
Chiếc quần vải hoa màu xanh đó, càng lúc càng xa, trong làn sương mờ ảo trước mắt biến thành một mảng xanh méo mó.
Từ đó về sau, ta không bao giờ mặc màu xanh nữa.
Một giọng nói vang lên bên tai, mơ hồ:
"Tương Tư, nỗi khổ nàng phải chịu, ta sẽ nhất định sẽ bắt Thẩm Tĩnh Đàn trả lại."
Thẩm, Tĩnh, Đàn.
Xin chào. Tớ là Đồng Đồng. Đừng ăn cắp bản edit này đi đâu nhé!!!!
Ta giật mình tỉnh giấc.
Giấc mơ tan vỡ vụn bởi cái tên này.
Chiếc quần vải hoa màu xanh biến mất, Ngõ Liễu Mảnh cũng biến mấtTa đứng trên bờ sông, cỏ dại um tùm.
Ta nhìn dòng sông cuồn cuộn bên dưới, khí lạnh từ mắt cá chân lan đến tận đáy lòng.
Đây là nơi Hạ Tây Châu gặp nạn.
15
Căn bệnh của ta kéo dài rất lâu, cuối cùng cũng dần hồi phục.
Trong thời gian này, Thẩm Tĩnh Đàn cũng đổ bệnh.
Đại phu của Thu Ngô viện đến rồi đi hết lượt này đến lượt khác.
Người gác cổng nói, theo ông ta thấy, e là nửa số đại phu của Kim Lăng thành đều đã đến đây rồi.
Chưa kể, còn có danh y mà nhà họ Thẩm mời từ nơi khác đến.
Thu Ngô viện giấu nhẹm tin tức, Trưởng Công chúa cũng hạ lệnh không cho người trong phủ bàn tán suy đoán lung tung.