Xuân Đào - Chương 10
Cập nhật lúc: 2024-06-15 17:01:32
Lượt xem: 3,369
Quốc công gia một lòng dốc sức vào việc hành quân đánh giặc, vì nước mà cống hiến.
Không thích nam hoan nữ ái, không quá coi trọng con cái.
Bằng không, sao nhiều năm như vậy hậu viện cũng không có lấy một thê thiếp nào.
Giờ đây tuy rằng đã nếm được mùi vị, khi trở về sẽ tìm ta giải khuây nhưng cũng không quá đắm chìm.
Cũng có một số kẻ ngo ngoe rục rịch, thấy ta lên giường thành công nên muốn bắt chước.
Nhưng tất cả đều bị đuổi ra ngoài.
Chớp mắt đã hai tháng trôi qua, hậu viện quốc công gia vẫn chỉ có một mình ta là nha hoàn ấm giường.
Ta sống bình lặng.
Tiểu thư và cô gia thì náo nhiệt vô cùng.
Vẻ ngoài ân ái giả tạo đã bị xé nát.
Hình tượng hiền lương thục đức của tiểu thư trong lòng cô gia đã không còn nữa.
Hắn không còn cảm thấy áy náy với tiểu thư.
Dần dần ít đến phòng nàng, mà thường xuyên đến chỗ Hồng di nương.
Hồng di nương phát hiện có thai sớm hơn kiếp trước của ta, sau khi biết mình có hỷ, nàng đã nóng lòng báo tin này cho tiểu thư, nàng là người trung thành, cho dù đã theo cô gia, vẫn coi tiểu thư là chủ tử.
Nhưng tiểu thư lại cho nàng uống một bát canh phá thai, khiến nàng mất nửa cái mạng.
Ngày đó, nàng bị tiểu thư bán đi.
Cho dù là thiếp thất, cũng chỉ là hạ nhân, chủ mẫu có thể tùy ý bán đi.
Nghe nói, hôm đó Hồng Hiệp khóc lóc vật vã cầu xin rất lâu.
Khi bị người nha tử mang đi, dưới thân nàng vẫn còn nhuốm máu.
Cô gia trở về nổi trận lôi đình.
Cãi nhau một trận lớn với tiểu thư, tiểu thư động thai khí, đứa bé suýt chút nữa không giữ được.
Về sau, cô gia nạp từng phòng thiếp một.
Ít khi đến phòng nàng.
Hai người phu thê tình thâm kiếp trước, kiếp này lại có vẻ sủng thiếp diệt thê.
Hai tháng sau, ta được chẩn đoán có thai.
Quốc công gia tuy rằng không coi trọng con cái nhưng nghe được tin này vẫn tấn phong ta làm di nương.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.com.vn - https://monkeyd.com.vn/index.php/xuan-dao/chuong-10.html.]
Còn thưởng cho ta không ít thứ.
Tin tức này truyền ra ngoài, những người ngồi không yên đầu tiên là tiểu thư và cô gia.
Ta sinh đứa này ra, cô gia sẽ không còn là đứa con duy nhất của quốc công phủ.
Nghĩ cũng biết, ta sinh ra tiểu thư thì còn tốt, nếu là một tiểu thiếu gia, cho dù là con thứ thì cũng là con ruột của quốc công gia, còn cô gia là thiếu gia không phải con ruột, tiền đồ càng thêm gian nan.
Nghe nói đêm đó cô gia đã đến phòng tiểu thư.
Truyện này được đăng trên web monkeyD, xin hãy đọc web chính chủ để ủng hộ công sức của dịch giả. Search tên truyện + monkeyD
Hai người xảy ra cãi vã, cô gia tát nàng hai cái thật mạnh.
Tiểu thư lại động thai khí, uống thuốc thang mấy ngày, thân thể mới khá hơn một chút.
Thân thể nàng vừa khỏe, liền đến cầu kiến ta.
Ta bảo Hứa Hương mời nàng vào.
Mấy tháng không gặp, tiểu thư trông gầy đi rất nhiều, bụng lại càng to.
Nàng vẫn nở nụ cười giả tạo trên mặt nhưng sắc mặt tái nhợt, thoa mấy lớp phấn cũng không che giấu được.
"Xuân phu nhân, ta sớm đã biết, ngươi là người có phúc." Nàng cười tươi mở lời.
Ta cũng cười đáp: "Nhờ phúc của thiếu phu nhân, nếu không phải người dẫn ta đi gặp quốc công gia, ta cũng không có ngày hôm nay."
Sắc mặt tiểu thư cứng đờ trong chốc lát, nàng có lẽ hối hận đến mức muốn nghiến nát cả hàm răng.
Nàng chỉ cười nói xã giao với ta vài câu, rồi bảo nha hoàn tặng ta thuốc bổ và trang sức.
Trong lúc nói chuyện, ánh mắt nàng vẫn luôn dừng trên bụng ta, vừa như nghi ngờ, vừa như thâm độc.
Đợi nàng đi rồi, ta liền bảo Hứa Hương vứt hết những thứ này đi.
Lúc ta đến viện quốc công gia, nàng đã tặng ta một chiếc vòng tay rất có giá trị.
Chiếc vòng tay đó toàn thân bằng ngọc bích, ngâm trong nước có xạ hương và nghệ tây đủ hai tháng.
Không chỉ khiến người không thể mang thai, còn có thể khiến người mang thai bị sảy thai.
Đó vốn là chuẩn bị thưởng cho ta khi ta hầu hạ cô gia.
Kiếp trước ta cũng đã đeo, mãi đến sau này chiếc vòng tay này vô tình bị rơi, ta mới có thể mang thai.
Kiếp này, nó cũng phát huy tác dụng.
Việc đầu tiên ta làm khi đến viện quốc công gia, chính là vứt thứ này đi.
Nghĩ đến những món trang sức kia, chắc cũng đều là những thứ đã được ngâm xạ hương.