Shopee Chạm để tắt
Lazada Chạm để tắt

TRƯỞNG TỶ NGƯỜI ĐẠM NHƯ CÚC - CHƯƠNG 8

Cập nhật lúc: 2024-06-30 19:45:57
Lượt xem: 368

13.

Không ngoài dự liệu của ta. Sáng sớm hôm sau, ngoài cửa Tống phủ vây quanh rất nhiều người, bọn họ vừa chửi rủa vừa ném trứng thối và lá rau hỏng lên cửa Tống phủ.

 

Mùi cực kỳ khó ngửi. 

 

Để bảo vệ con đường làm quan và danh tiếng của mình, phụ thân đứng trước mặt mọi người với áp lực tâm lý khổng lồ. 

 

Mặc dù phụ thân không có nhiều thành tựu trong quan trường, nhưng phải nói rằng ông ta rất giỏi trong việc đối nhân xử thế. 

 

Ông ta đứng trước cửa, không vội vàng thanh minh mà bắt đầu tự phê bình, nói rằng mình không biết dạy con, lo bận bịu chính sự mà trị gia không nghiêm, khiến nữ nhi trong nhà làm ra những chuyện xấu hổ như vậy, đó là lỗi của ông. 

 

Thái độ chân thành xin lỗi của ông ta khiến đám đông ồn ào dần yên lặng lại. 

 

Sau khi nói xong, ông ta cho người đưa mã phu bị nhốt trong nhà kho ra. 

 

Ta và Tống Oánh cũng đi ra ngoài cửa.

 

Khi mọi người nhìn thấy Tống Oánh, cảm xúc đột nhiên bùng nổ, tiếng chửi rủa vang lên không ngớt. 

 

Một quả trứng thối bay thẳng vào đầu nàng ta, nàng ta hoảng loạn hét lên, mất hết vẻ đoan trang của một quý nữ. 

 

Nha hoàn cẩn thận dọn sạch rứng thối trên đầu trưởng tỷ, nàng ta đứng một bên với vẻ ấm ức. 

 

Lúc này phụ thân lên tiếng, giọng không to nhưng dứt khoát và mạnh mẽ:

 

"Người hôm qua làm chuyện bại hoại với mã phu không phải là Tống Oánh, mà là Tống Thư." 

 

Đám đông ồn ào lập tức im bặt như thóc, ai nấy đều sững sờ. 

 

Phụ thân ta lại đau buồn nói: 

 

"Ta mải mê với chính sự, lơ là trong việc dạy dỗ Tống Thư, khiến con bé gây ra đại họa, còn ăn mặc giống Tống Oánh, khiến mọi người hiểu lầm, đó là lỗi của ta." 

 

Ông ta nói rất chân thành, còn rơi vài giọt nước mắt. 

 

Rất nhanh, có người như chợt bừng tỉnh.

 

"Thì ra là vậy, tôi đã nói mà, đại tiểu thư Tống gia điềm đạm như hoa cúc, phẩm hạnh cao quý sao có thể làm ra chuyện đồi bại như vậy." 

 

"Đúng rồi, tôi cũng thấy không đúng, đại tiểu thư Tống gia là người tốt như vậy, trước đây còn từng cho tôi một cái bánh bao, sao nàng ấy có thể là loại người như thế được!" 

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.com.vn - https://monkeyd.com.vn/index.php/truong-ty-nguoi-dam-nhu-cuc/chuong-8.html.]

"Còn nhị tiểu thư Tống gia, lời nói hành động đều thô lỗ, rõ rành rành là nữ nhân chua ngoa, loại chuyện đồi bại như vậy nàng ta đúng là có thể làm ra được!" 

 

"Đúng vậy."

 

Đám đông xì xào bàn tán không ngừng, từng lời từng câu đều hất nước bẩn về phía ta.

 

14.

Ta lạnh lùng quan sát tất cả mọi chuyện, khi nhìn sang Tống Oánh, nàng ta nhìn lại ta đầy khiêu khích. 

 

Sau đó, ta nhìn về phía mã phu, hắn ta đang dùng ánh mắt dơ bẩn và đê tiện không ngừng quét qua quét lại trên người ta, khiến ta cảm thấy vô cùng khó chịu, phải quay đi chỗ khác. 

 

Ngay khi mọi người quay sang chỉ trích ta, chuẩn bị ném trứng thối và lá rau hỏng về phía ta, ta mặt mày tái nhợt ngã xuống đất, móc từ trong n.g.ự.c ra một tờ thánh chỉ sáng loáng. 

 

Thấy vậy, mọi người đều sững sờ. 

 

Ta mở thánh chỉ ra, đọc từng chữ trên thánh chỉ. 

 

Mọi người lại một phen kinh ngạc. 

 

Ta rưng rưng nước mắt, bày ra dáng vẻ yếu đuối đáng thương nhất của mình, giọng nói cũng trở nên đau thương.

 

"Các vị, tiểu nữ đã có hôn ước với Ôn công tử, mặc dù trước đó có hành động hơi thô lỗ một chút, nhưng Ôn công tử và mã phu, ai quan trọng hơn tiểu nữ vẫn phân biệt rõ ràng, huống chi hôn ước của tiểu nữ với Ôn công tử là được Hoàng Thượng ban cho, tiểu nữ không dám làm trái!"

 

Nghe xong lời ta nói, mọi người cũng cảm thấy có lý, bắt đầu xôn xao. 

 

Trong khi đó, mã phu bên cạnh, còn có phụ thân và Tống Oánh đều mặt mày biến sắc.

 

Khi ta đang định nói thêm gì đó, mã phu đã lao đến muốn đánh ta: 

 

"Tiện phụ, hôm qua trên giường ngươi không nói như thế!" 

 

"Thư nhi, làm sai thì phải chịu trách nhiệm, không thể trốn tránh trách nhiệm." Tống Oánh lên tiếng phụ họa.

 

Phụ thân cũng trực tiếp chỉ trích ta: 

 

"Con đã làm ra chuyện đồi bại như vậy, lại còn đùn đẩy trách nhiệm. Con là muốn để trưởng tỷ của con gánh thay con chuyện dơ bẩn này à?"

 

Nghe vậy, Tống Oánh rơi nước mắt. 

 

Đám đông chứng kiến cảnh tượng này, trong lúc nhất thời cũng bối rối không hiểu chuyện gì đang xảy ra.

Truyện được chuyển ngữ bởi Góc tiểu thuyết của mèo đen. Vui lòng không reup dưới mọi hình thức

 

Loading...