Bước Đến Hạnh Phúc - C11
Cập nhật lúc: 2024-11-15 22:01:28
Lượt xem: 484
Anh vẫn mặc bộ đồ ngủ màu đen, nhưng không biết vì sao hai cúc áo trên lại được mở, để lộ xương quai xanh tinh tế.
Cố gắng rời mắt, tôi nhận ra—
Tôi đang ôm anh trong tư thế vô cùng mờ ám.
Tay tôi quấn chặt quanh eo anh, chân thì quắp lên chân anh, cứ như con bạch tuộc bám dính lấy anh.
Gặp phải ánh mắt anh lần nữa, tôi bối rối, vội vàng buông tay.
"Xin lỗi... Tôi quen rồi..."
Nhưng, lời giải thích này của tôi hình như lại phản tác dụng.
Người đàn ông lúc nãy còn bình thản, nghe xong câu đó lại nhíu mày, giọng cũng trở nên lạnh nhạt.
"Quen ôm ai?"
"Hả?"
Tôi ngơ ngác, thành thật đáp, "Gấu bông to bằng người..."
Phó Hàn im lặng vài giây, rồi khẽ nhếch môi như đang cười.
"Ừ, lát nữa bảo trợ lý mua cái mới cho em."
Phó Hàn nói là làm, chúng tôi vừa ăn sáng xong, trợ lý của anh đã mang theo hai vệ sĩ bước vào.
Ba người đàn ông, mỗi người ôm hai con gấu bông lớn bằng người, mỗi màu một con.
Phó Hàn liếc nhìn qua, nhàn nhạt bảo, "Thích con nào? Để trên giường."
Tôi nuốt bánh ngọt trong miệng, "Vậy... con màu xám đi."
Thật ra, câu nói sau tôi không dám nói ra.
Con màu xám đó, trông hơi giống Phó Hàn, ôm vào chắc rất dễ chịu.
Khi gần ăn sáng xong, điện thoại của Phó Hàn để trên bàn bỗng đổ chuông.
Anh liếc mắt qua, ánh mắt đột nhiên lạnh xuống.
Vì tò mò, tôi cũng liếc nhìn trộm qua.
Trên màn hình hiện lên ba chữ: Phó Thời Trinh.
Nhưng Phó Hàn không vội bắt máy, cho đến khi điện thoại sắp tắt, anh mới chậm rãi lau tay, nhấc máy.
Vì lười cầm lên, anh bật loa ngoài.
Thế mà Phó Thời Trinh vừa mở miệng, tôi liền bị sốc.
Hai anh em này chẳng có lời nào xã giao, Phó Thời Trinh đi thẳng vào vấn đề—
"Bên tôi cần một phiên dịch, mượn người của cậu."
"Nghe nói tiểu thư Tư Diệu học chuyên ngành tiếng Đức ở đại học, cho tôi mượn một ngày, được không?”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.com.vn - https://monkeyd.com.vn/index.php/buoc-den-hanh-phuc-eyko/c11.html.]
18
Tôi vừa uống một ngụm sữa đậu nành suýt chút nữa thì phun ra ngoài.
Mượn tôi dùng một ngày?
Không thể nào, với một tập đoàn lớn như Phó thị, chẳng lẽ lại không có phiên dịch viên tạm thời?
Tôi đoán, thiếu phiên dịch chỉ là cái cớ, mục đích thực sự chắc chắn không đơn giản như vậy.
Nuốt sữa đậu nành xuống, tôi quay sang nhìn Phó Hàn.
Dù chúng tôi là vợ chồng trên danh nghĩa, nhưng tôi cũng mang danh nhị phu nhân nhà họ Phó, bị anh trai của chồng mượn làm phiên dịch, có hơi không hay lắm...
Tuy nhiên, Phó Hàn chỉ im lặng vài giây rồi đồng ý.
Anh ấy dứt khoát, nói một chữ "Được" rồi cúp máy, không hỏi đi đâu, mấy giờ, hay cần chuẩn bị gì cả.
Hai phút sau, điện thoại của Phó Hàn rung lên.
Khi đó anh đang từ tốn ăn bò bít tết, chín ba phần, d.a.o nĩa cắt xuống, m.á.u thịt nhàn nhạt lan ra.
Buổi sáng, quả là khẩu vị mạnh.
Cho đến khi đĩa sạch sẽ, Phó Hàn mới cầm điện thoại lên.
Tôi lén nhìn, có vẻ là tin nhắn từ Phó Thời Trinh, ghi rõ thời gian và địa điểm.
Sau bữa sáng, Phó Hàn cùng tôi đến công ty.
Tôi có chút ngạc nhiên.
Theo lời đồn, ngay cả khi đôi chân chưa bị tật, Phó Hàn đã là một công tử ăn chơi, không học vấn, không nghề nghiệp, gần như chẳng bao giờ tới công ty.
Tôi cứ nghĩ anh sẽ để tài xế đưa tôi đi.
Trên đường, Phó Hàn vẫn như mọi khi, ít nói.
Chỉ đến khi xe chuẩn bị dừng, anh quay đầu hỏi: "Có thể sẽ gặp vài từ chuyên ngành, em nắm được không?"
Dù rất muốn khoe khoang trước mặt anh, nhưng tôi biết chuyện làm ăn của Phó thị có thể lên đến hàng tỷ, không phải chuyện đùa.
Tôi đành thật thà lắc đầu: "Không chắc."
Tôi tưởng anh sẽ tìm ngay một phiên dịch chuyên nghiệp, nhưng anh chỉ nhắm mắt, tựa vào ghế nghỉ ngơi.
Vẫn là dáng vẻ thản nhiên như không.
...
Khi chúng tôi đến phòng họp, Phó Thời Trinh và đối tác nước ngoài cũng vừa bước vào.
Tôi vội vàng đứng dậy, cẩn thận chào hỏi.
Những gì xảy ra sau đó diễn ra rất suôn sẻ.
Tuy nhiên, người đảm bảo sự suôn sẻ ấy không phải là tôi mà là Phó Hàn - người mà theo tin đồn là kẻ bất tài.