Shopee Chạm để tắt
Lazada Chạm để tắt

HẢO CẢNH NHƯ NGUYỆN - 6

Nội dung chương có thể sử dụng các từ ngữ nhạy cảm, bạo lực,... bạn có thể cân nhắc trước khi đọc truyện!

Cập nhật lúc: 2025-01-24 18:49:34
Lượt xem: 2,750

Qua một thời gian, cữu cữu lại gửi thư đến.  

 

Ông viết: “Ngươi đừng luyện quá mức, võ công cao không bằng gan lớn. Gà, chó, liệu ngươi dám g.i.ế.c chăng?”  

 

Lúc ấy, ta mười ba tuổi.  

 

Trong trời tuyết trắng xóa, ta luyện kiếm. Dưới cái nắng gắt mùa hè, ta tay không leo núi vượt đèo. Trong đêm tĩnh mịch, ta để thác nước nghìn trượng xối lên thân mình.  

 

Ta đẩy cơ thể mình đến giới hạn, chỉ để không ngừng lặp đi lặp lại cảm giác tuyệt vọng rõ ràng đến tận tâm can.  

 

Mỗi khi gà gáy báo bình minh, ta thức dậy trên thân thể đầy thương tích, tựa như tái sinh một lần nữa. Mỗi lần mở mắt, trái tim ta lại thêm vài phần lạnh lùng, cứng rắn hơn hôm qua.  

 

Thù hận và bất cam, từ một cái gai nhỏ bén nhọn, cắm sâu vào m.á.u thịt, như dây leo cuốn theo dòng m.á.u và kinh mạch thấm nhập vào toàn bộ cơ thể ta.  

 

Nhìn con d.a.o găm đã mài sắc mà cữu cữu gửi đến, m.á.u trong người ta dồn cả lên cổ họng, sục sôi như muốn bùng nổ.  

 

Ta liền vung bút, viết cho ông ba chữ: “Giết gà chó có gì thú vị? Hãy xem con lấy một cái đầu người cho cữu cữu xem!”  

 

Ngày g.i.ế.c lão thái bà, ta chỉ đi một mình.  

 

Ta đã tập luyện không biết bao nhiêu lần, nhưng vẫn sợ nếu chẳng may thất bại, vì thế ta từ chối ý tốt của Hồ Tam khi hắn ngỏ ý muốn theo cùng.  

 

Ta nghĩ, chỉ khi bản thân hoàn toàn đặt mình vào tình thế không thể quay đầu, cũng không thể thất thủ, thì mới có thể khơi dậy thù hận lớn nhất, quyết tâm g.i.ế.c sạch kẻ thù.  

 

Nếu ngay lần đầu tiên ta thất bại, thì Giang Nguyện, kẻ gánh trên vai huyết hải thâm thù, cũng không cần thiết phải tiếp tục sống trên đời này nữa.  

 

03

 

Nghe nói phụ thân ta trong chuyến nam tuần của thánh thượng đã bỏ ra số bạc lớn để dâng hiến, lại còn tháp tùng đến Giang Nam, khéo léo sắp xếp cho đoàn ngự giá được hưởng thụ xa hoa tận cùng.  

 

Thánh thượng long nhan đại duyệt, trên đường hồi kinh nghe rằng phụ thân ta có hai nữ nhi. Trưởng nữ là Giang Dư, từ nhỏ đã xinh đẹp diễm lệ, tài hoa đầy mình, là một kỳ nữ hiếm thấy.  

 

Còn thứ nữ ư? Không nhắc tới cũng được.  

 

Thánh thượng nhìn ái phi Như phi bên cạnh, liền nảy ra chủ ý.  

 

Nhà mẹ đẻ của Như phi họ Cô, dòng dõi trâm anh thế gia, mấy đời trung liệt. Đến đời này nhân đinh thưa thớt, Như phi chỉ có một đệ đệ, chính là tiểu tướng quân đang luyện tập ở Huyền Vũ doanh.  

 

Không ngoài dự liệu, sau này hắn nhất định sẽ trở thành một vị tướng quân chinh chiến sa trường, lập nên chiến công hiển hách.  

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.com.vn - https://monkeyd.com.vn/hao-canh-nhu-nguyen/6.html.]

Để xứng với thân phận của vị tiểu tướng quân họ Cô, thánh thượng trong cơn ngà ngà say đã thăng cha ta từ Diên Xương Bá lên Quảng Ninh Hầu.  

 

Người từng ẩn nhẫn suốt nhiều năm, phút chốc được bay cao, rạng rỡ tổ tông, thật đắc ý biết bao.  

 

Tổ mẫu ta trước nay luôn thành tâm cầu nguyện trước Phật tổ, cuối cùng cũng đạt được ý nguyện, nóng lòng không chờ nổi mà muốn đến chùa Huệ An để trả lễ.  

 

Xem ra, Phật tổ thực sự không phân biệt được thị phi.  

 

Nếu vậy, hãy để ta thay trời hành đạo.  

 

Trên đường họ xuống núi, nhân lúc phu xe và tiểu tư tùy tùng vào rừng giải quyết, ta lẻn qua cửa sổ chui vào xe ngựa.  

🍊 Quéo còm các bác ghé nhà Xoăn 🤗 🍊 🤟
🍊 Nếu được, các bác đọc xong cho Xoăn xin vài dòng ”còm” review nhé ạ 🫶
🍊 Follow Fanpage FB "Xoăn dịch truyện" để nhận thông tin lên truyện nhà Xoăn nhé ạ ^^

 

Trước tiên, một đao tiễn mạng Lý mụ, kẻ chưa kịp thốt ra tiếng nào.  

 

Sau đó, ta nhìn về phía tổ mẫu. Bà hẳn đã già nua mắt mờ, chỉ tay về phía ta một lúc lâu mới run rẩy thốt lên: "Nhị… nhị nha đầu!"  

 

Ta rạng rỡ mỉm cười, giật chiếc trâm trên tóc bà ta, mạnh tay đ.â.m thẳng vào tim bà. Sợ lực không đủ mạnh, ta dồn toàn bộ sức lực của hai tay.  

 

Nhiều năm không gặp, đôi mày già nua rủ xuống của tổ mẫu khiến diện mạo bà ta càng thêm xấu xí.  

 

Nỗi đau do trái tim bị đ.â.m thủng khiến nhãn cầu vẩn đục của bà co rút lại, đồng tử phóng đại, miệng há hốc ra.  

 

"Đúng không? Mẫu thân ta năm đó cũng bị đ.â.m trâm vào tim như vậy đúng không? Bà thử xem cảm giác này thế nào? Ai chọn cái c.h.ế.t như vậy thì cũng không thể tự mình đ.â.m trâm sâu đến vậy được."  

 

Ta ghé sát tai, nhưng ngoài tiếng rên rỉ khàn đục trong cổ họng, bà chẳng thể nói được gì.  

 

Hẳn là bà muốn hỏi, "Nhị nha đầu, làm sao ngươi có thể nói chuyện? Sao lại như biến thành người khác?"  

 

Ta đưa tay vuốt khuôn mặt đầy nếp nhăn của bà, khẽ an ủi:  

 

"Bà đi trước đi, những kẻ bà quyến luyến chẳng mấy chốc cũng sẽ xuống bồi bà thôi. Nhưng ta phải cắt đầu bà, vì mẫu thân ta chắc chắn không muốn nhìn thấy gương mặt này của bà. Mỗi lần nghĩ đến dung mạo của bà, ta lại buồn nôn vô cùng."  

 

Dứt lời, ta mạnh tay rút cây trâm ra khỏi tim bà ta, m.á.u đặc phun trào lên mặt ta.  

 

Đây là lần đầu tiên ta nếm được vị m.á.u người.  

 

Cả người ta run lên vì kích động, trong lòng ngập tràn vui sướng đến nỗi không thể kiềm chế.  

 

"Bà cũng là nữ nhân mà. Nghe nói bà từng bị mẹ chồng trách phạt, bị trượng phu lạnh nhạt, hẳn cũng từng khóc thầm trong đêm. Nhưng tại sao bà vẫn muốn kéo những định kiến hẹp hòi, độc ác, ích kỷ đó đổ lên người con dâu, khiến hậu viện lại có thêm một nữ nhân đáng thương? Được, để những quy củ và truyền thống thối nát này kết thúc tại đây đi."  

 

Loading...