GIÓ GIANG NAM THỔI ĐẾN TÂY VỰC - Chương 10
Cập nhật lúc: 2024-06-17 18:28:35
Lượt xem: 6,373
Hóa ra Thanh Đàn thích kết nghĩa khắp nơi là do di truyền từ phụ hoàng nàng ta.
Nói đến nước này rồi, Bệ hạ chỉ còn cách hy sinh nữ nhi để cầu hòa.
Thanh Đàn bị phạt đánh bằng gậy, còn bị cấm túc mấy ngày.
Khi ra khỏi cung, tâm trạng của Nhai Tây trông có vẻ rất tốt.
"Hôm nay nàng làm rất đúng."
"Hôm nay ta đã làm khá nhiều việc, việc nào đúng?"
"Thanh Đàn sỉ nhục nàng, nàng đánh trả là đúng. Tình huống không thể tự mình chống đỡ, cầu cứu ta, cũng đúng. Quan trọng nhất là..."
Hắn dừng lại một chút, trong mắt ánh lên ý cười nhàn nhạt.
"Quan hệ của chúng ta, cuối cùng cũng nói đúng rồi."
Tim ta run lên, cảm thấy ánh mắt hắn thật nóng bỏng.
"Làm đúng nhiều việc như vậy, có thưởng."
"Thưởng gì?"
"Duỗi chân ra đây."
Tay Nhai Tây đặt lên đầu gối ta, nhẹ nhàng xoa bóp, có chút xót xa.
"Vừa rồi phải quỳ trước lão già đó một lúc, mệt không? Từ ngày mai, nàng cứ ngủ đến khi nào muốn tỉnh thì thôi, sau đó thức dậy tiêu hết số tiền ta đưa cho, muốn mua gì thì mua, muốn ăn gì thì ăn, không được để lại một đồng nào, thư giãn vài ngày cho tốt."
Dừng lại một chút, hắn lại nói:
"Mấy ngày trước không nên giận dỗi với nàng, Oản Oản tha lỗi cho ta, được không?"
Hửm?
Rõ ràng là ta muốn xin lỗi.
Sao lại thành hắn cúi đầu rồi?
17.
Trước đêm giao thừa, Bệ hạ mở tiệc lớn trong cung.
Lý do chúng ta ở lại kinh thành lâu như vậy mà chưa rời đi, chính là vì được mời tham dự buổi tiệc này.
Bên ngoài dân chúng lầm than, nhưng tiệc trong cung lại rất xa hoa.
Gặp lại Thanh Đàn, nàng ta như biến thành một người khác.
"Trước đây là ta có lỗi với Tô cô nương, nào, chúng ta hãy cạn chén để xóa bỏ ân oán."
Nàng ta hào sảng nâng ly rượu lên.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.com.vn - https://monkeyd.com.vn/gio-giang-nam-thoi-den-tay-vuc/chuong-10.html.]
Lại nói: "Tên vị hôn phu trước đây của ngươi, đối xử với ngươi bạc tình bạc nghĩa, ta đã bảo phụ hoàng bãi miễn chức quan của hắn rồi."
Ta giật mình trong lòng.
Hèn gì tối nay không thấy Chu Chỉ.
Thì ra, hắn ta đã bị vứt bỏ như một con kiến rồi.
Khi công chúa Thanh Đàn vui vẻ, hắn ta là huynh đệ kết nghĩa.
Khi không vui, hắn ta lại là kẻ bạc tình bạc nghĩa.
Không biết Chu Chỉ đang có tâm trạng gì.
Thanh Đàn kéo ta, nhiệt tình giới thiệu với ta mấy vị nương nương trong cung.
Lại còn nói: "Thẩm thẩm, sau này ta đến Tây Vực, nhất định sẽ tìm người đi chơi."
Sự việc bất thường ắt có điều kỳ lạ.
Vì vậy, khi nàng ta tận tay bưng điểm tâm đến trước mặt ta, ta đã cẩn thận đề phòng.
Điểm tâm đều giống nhau, ta lặng lẽ đổi chỗ chúng.
Hai canh giờ sau.
Trong cung xảy ra chuyện lớn.
---------Công chúa Thanh Đàn tư thông với nhiều nam nhân, bị bắt quả tang.
18.
Mấy nam nhân đó, đều là Thanh Đàn chuẩn bị cho ta.
Nàng ta muốn ta thân bại danh liệt, muốn Nhai Tây bỏ rơi ta, thậm chí g.i.ế.c ta ngay tại chỗ.
Nhưng không ngờ, chính nàng ta lại dùng nó.
Nàng ta ăn điểm tâm có trộn thuốc bột, thần trí mê man, phóng túng vui vẻ cùng người khác.
Ngươi hỏi nàng ta tìm đâu ra nhiều nam nhân như vậy?
Đương nhiên đều là huynh đệ kết nghĩa của nàng ta rồi.
Bình thường nàng ta vốn đã không trong sạch với những nam nhân này, cử chỉ thân mật.
Tối nay lại hạ mình, chủ động mời gọi.
Những nam nhân đó, sao có thể bỏ lỡ "cơ hội tốt" này chứ?
Nàng ta tự cho mình và người ta là "huynh đệ".
Nhưng nào biết, đối phương đã mong chờ khoảnh khắc này từ lâu.