Cửa Hàng May Đo Số Một Giới Tu Chân - Chương 34: Tinh Quang

Cập nhật lúc: 2026-03-13 13:51:39
Lượt xem: 2

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/3fxZBePryD

Đam Mỹ và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Khúc Chiếu Dạ thần giác vi dương, “Tiểu thời hậu hữu đoạn thời gian, từng tùy Diệp tông chủ tập kiếm.”

Hắn lộ xuất nhất cá vô nại đích tiếu, “Khả tích ngã bất thị na khối liệu. Sư đảo thị thiên phú cực cao, ư kiếm đạo nhất đồ ngộ tính cực giai, na thời thời thường chỉ điểm ngã ni.”

Hắn thuyết lấy xiên khai xa liêm, ánh mắt đầu hướng viễn xứ kỵ mã đích Tạ Lẫm.

“Na thời… dã bất tượng hiện tại giá dạng.” Ngữ khí trung hàm lấy kỷ phân hoài niệm.

Thẩm Lăng khán vĩ vĩ đạo lai hai thiếu thời vãng sự, tình thái gian dường như cận thập túc, trong lòng hữu chủng thuyết bất xuất đích tư vị.

Y hoảng nhiên địa tưởng, nguyên lai tự kỷ nhất điểm đô bất liễu giải Tạ Lẫm, dã đối quá vãng của nhất vô sở tri.

Hựu hành liễu kỷ nhật.

Thân thể Thẩm Lăng tịnh một hữu khôi phục hảo, phản nhi nhất trực hữu chủng linh lực khô kiệt đích cảm giác.

Y tự kỷ sai trắc, đại để thị linh lực tổn hao thái đại, hựu gia chu xa lao đốn đích duyên cố.

Mã xa đột nhiên giảm tốc, giọng Tạ Lẫm ở song ngoại hưởng khởi, trầm thấp nhi thanh tích: “Phía bất viễn hữu xứ khách sạn, hưu tức nhất vãn tái tẩu.”

Hắn huyền sắc đích ảnh kỵ tại mã thượng, bối đĩnh đắc bút trực, thúc phát đích đoạn đái tại phong trung khinh khinh phiêu động.

Dương quang từ hậu chiếu lai, tại địa thượng đầu hạ nhất đạo trường trường đích ảnh tử.

Khúc Chiếu Dạ thám xuất xa song tiếu đạo: “Sư , bất như đái ngã kỵ hội nhi mã? Dã nhượng Thẩm công t.ử tại xa lý hảo hảo hưu tức.” Hắn chớp chớp nhãn, “Chính hảo ngã dã tưởng thấu thấu khí.”

Thẩm Lăng vọng quá khứ, khán kiến chân mày Tạ Lẫm khinh khinh nhíu liễu nhất hạ, bạc thần mím thành nhất đạo trực tuyến.

“Lục Thanh.” Hắn hoán lai nhất bàng đích tử.

Nụ Khúc Chiếu Dạ cương liễu nhất sát, khoái tốc hựu khôi phục như thường.

Hắn ưu nhã địa đáp lấy tay Lục Thanh thượng liễu mã, Thẩm Lăng chú ý đáo thượng mã đích động tác hữu sinh sơ, khán lai đích xác bất thường kỵ mã.

Mã xa tái thứ khởi động, Thẩm Lăng vọng lấy xa đỉnh hoàng động đích lưu tô, tư tự phiêu viễn.

Xa song ngoại, ảnh Tạ Lẫm thủy chung bảo trì lấy bất viễn bất cận đích cự ly, tượng nhất đạo trầm mặc đích thủ hộ.

Phì phạp cảm tái thứ tập lai, y bất tri bất giác hãm nhập liễu thiển miên, mộng trung dường như khán kiến liễu nhất phiến tinh quang xán lạn đích hải.

Ngày bàng vãn, mã xa chung ư hồi đáo Thanh Vu thành, kỷ nhân phân khai.

Thẩm Lăng thôi khai “Cửu Trương Cơ” đích mộc môn lúc, tịch dương đích dư huy chính tà tà địa rắc tại môn tiền đích thanh thạch bản thượng.

Thanh hưởng kinh động liễu chính tại quỹ t.h.a.i hậu chỉnh lý tảng bản đích A Trúc, tay thượng đích mao bút huyền tại bán , nhất giọt mặc “phách đáp” lạc tại tảng sách thượng.

“Thiếu gia!” A Trúc kinh hỷ địa khiếu xuất thanh.

Hắn phóng hạ mao bút, tam bộ tịnh tác lưỡng bộ chạy đáo môn khẩu, “Thiếu gia, ngươi khả toán hồi lai liễu! Lục tiên trưởng thuyết ngươi giá kỷ nhật dã cai hồi liễu, ngã nhượng Lưu nương t.ử mỗi thiên đô lấy ngươi ái khiết đích thái!”

Thẩm Lăng tiếu lấy phách phách bả vai A Trúc, bất quá nhất cá đa nguyệt bất kiến, chân thị hữu tưởng niệm.

“Hảo tượng hựu trường cao liễu.”

A Trúc bất hảo ý tứ địa nạo nạo đầu, tiếp quá hành lý của Thẩm Lăng, “Thiếu gia, đô phán lấy ngươi hồi lai ni.”

Chính thuyết lấy, môn liêm xiên khai, Lục Minh mạn du du địa độ liễu tiến lai.

Hắn mặc lấy nhất kiện điện thanh sắc trường sam, eo gian tùy ý hệ lấy nhất điều bố đái, tay lý cầm lấy nhất quyển trúc giản, biên tẩu biên khán, sai điểm thượng hóa giá.

Thẩm Lăng cấm bất trụ tiếu liễu.

Lục Minh ngẩng đầu, nhãn tình nhất lượng, “Giá bất thị ngã môn đại chưởng quỹ ma? Chung ư xá đắc hồi lai liễu! Tái bất hồi lai, ngã đô yếu khứ Thiên Kiếm Tông đả thính tiêu tức liễu.”

Thẩm Lăng bãi bãi thủ, “Thuyết lai thoại trường.”

Lục Minh xúc hiệp đạo: “Bất hội thị cùng mạo mỹ nữ tu hữu đoạn kỳ duyên ba.”

Thẩm Lăng vô nại đạo: “Lục , bất yếu thuyết tiếu.”

Kỳ duyên ma, dã bất thị một hữu, đảo bất thị cùng mạo mỹ nữ tu.

Y chuyển di thoại đề, “Khán thập ma giá ma nhập thần?”

Lục Minh hoảng liễu hoảng tay lý đích trúc giản, “Tiền kỷ nhật thu lai đích cổ tịch, giảng phù văn chi đạo đích.”

“Đảo thị ngươi thượng đích linh lực...” Hắn nhược hữu sở tư địa đả lượng lấy Thẩm Lăng, điểm điểm đầu, “Khán lai giá thảng thu hoạch bất tiểu.”

Thẩm Lăng chính yếu hồi đáp, nhất cá tiểu tiểu ảnh từ hậu viện thoán liễu tiến lai.

Thẩm Lăng định tinh nhất khán, thị Nham Sinh truy lấy nhất chỉ mao nhung nhung đích tiểu tuyết thỏ sấm liễu tiến lai.

Hắn nhất kiến Thẩm Lăng, hữu bất hảo ý tứ, “Thẩm chưởng quỹ!” Thuyết lấy quy quy củ củ địa hành liễu cá lễ.

Hoài lý đích tuyết thỏ dã hiếu kỳ địa thám xuất đầu lai, hắc đậu bàn đích nhãn tình tích lưu lưu địa chuyển.

“Đâu lai đích?”

Thẩm Lăng thủ khinh khinh mô liễu mô đầu tuyết thỏ, tiểu gia hỏa kinh nhiên dã bất phạ sinh, phản nhi nặc địa cọ liễu cọ ngón tay của y.

“Ngã tại hậu sơn nhặt đáo đích, thị linh thỏ.” Nham Sinh kiêu ngạo địa đạo.

Tự từ bái Lục Minh vi sư khai thủy tu tập hậu, giá hài t.ử chung ư bất tượng dĩ tiền na bàn câu thúc liễu, hữu liễu tiểu hài t.ử bộ dáng.

Nham Sinh hiến bảo tự đích cử khởi tuyết thỏ đích tiền trảo, “Nó thụ thương liễu, ngã thác sư phụ cấp nó chế liễu kiện uẩn dưỡng linh lực đích tiểu mã giáp mặc thượng, hiện tại dĩ kinh khôi phục đích sai bất đa liễu.”

Thẩm Lăng t.ử tế tiều liễu tiều, tuyết thỏ phần bụng đích xác hữu đạo bất đoản đích vết thương, hiện hạ dĩ kinh dũ hợp liễu.

“Bất thác.” Thẩm Lăng khoa tán đạo.

Lục Minh dã tiếu đạo: “Giá tiểu t.ử thiên phú bất thác, dĩ kinh năng họa xuất kỷ cá phù văn liễu.”

Hắn thủ tưởng mô tuyết thỏ, khước tiểu gia hỏa nhất nữu đầu đóa khai liễu, nhạ đắc chúng nhân nhẫn tuấn bất cấm.

Mộ sắc tiệm thâm, Lưu nương t.ử đoan thượng liễu nhiệt đằng đằng đích phạn thái.

Cá diếc chua ngọt vàng óng giòn tan, rau xào theo mùa xanh mướt mọng nước, còn món thịt kho tàu Thẩm Lăng yêu thích nhất, óng ánh dầu mỡ, nạc mỡ xen kẽ.

“Thiếu đông gia nếm nếm giá cá.” Lưu nương t.ử tương nhất oản khuẩn cô lão áp thang phóng tại Thẩm Lăng diện tiền.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại dammy.me - https://monkeyd.com.vn/cua-hang-may-do-so-mot-gioi-tu-chan/chuong-34-tinh-quang.html.]

Thang sắc thanh lượng, phía phiêu lấy kỷ hạt câu kỷ, “Dùng đích thị hậu sơn tân thái đích tùng nhung, khán ngài đô thấu liễu, giá thang tối thị tư bổ.”

Thẩm Lăng thâm hữu đồng cảm.

Tại ngoại đích giá đoạn nhật tử, chu xa lao đốn tựu toán liễu, nguy cơ trọng trọng, khiết đích thực tại bất toán hảo.

Team Bé Bi - chuyên dùng AI để lấp hố!
Có hố nào cần lấp hãy nhớ đến chúng mình nhé!!!

Thử khắc văn đáo phác tị phạn hương, đương chân thị thực chỉ đại động.

Thẩm Lăng nhượng đại gia nhất khởi khiết, chúng nhân dã bất tái câu lấy.

Mỹ thực nhập khẩu, Thẩm Lăng giác đắc tự kỷ tâm tình đô du khoái liễu ngận đa.

Tịch gian, A Trúc phấn khích địa thuyết lấy giá đoạn thời nhật phô t.ử đích tình huống.

“Quang thị giá bán cá nguyệt, tựu hữu thất gia tông môn hạ liễu đơn tử, Thanh Hà Phái đặc ý gia đính liễu nhị thập sáo Thanh Tâm bào, thuyết thị mặc thượng tọa thiền lúc, linh lực vận chuyển cách ngoại thuận sướng ni!”

Thẩm Lăng tiếp quá sách t.ử khán liễu khán, thị tuyến tại mật mật ma ma đích ký lục thượng quét quá.

Thanh Hà Phái, Luyện Khí Tông, Bách Thảo Đường... đại tiểu môn phái, bất nhất nhi túc.

“Trừ liễu pháp bào, kỳ tha y vật dã mại đích ngận hảo. Ngọc Dao cô nương dã thường lai, mỗi thứ đô đái lấy nhất quần tiểu tỷ .”

Thẩm Lăng tiếu đạo: “Nàng thị thường khách, cai cấp nhất tá ưu huệ.”

A Trúc liên liên điểm đầu: “Thị cấp liễu đích.”

Kỷ nhân thuyết thuyết tiếu tiếu, khí phân thập phần dung trị.

Nham Sinh hoài lý đích tiểu tuyết thỏ từ tất đầu khiêu hạ lai, khứ trảo y bào của Thẩm Lăng.

Giá tiểu gia hỏa dường như cách ngoại khiết hoan y, Thẩm Lăng bả nó bế khởi lai, dã hứa thị linh văn đích duyên cố.

Nhất trực đáo ngận vãn, chúng nhân tài tán.

Thẩm Lăng hồi đáo phòng trung, bàn thối tọa tại sàng tháp thượng, thủ xuất Tinh Hà Tú Nguyệt.

Chín cây ngân châm ánh trăng phát hào quang nhu hòa. Thẩm Lăng cầm lấy một cây , tinh mang ở đuôi châm dường như sáng hơn lúc ban đầu ít.

Hắn bế thượng nhãn tình, tương thần thức trầm nhập Cửu Diệu Kinh Vĩ trung.

Tái quen thuộc bất quá đích hào hãn tinh đồ xuất hiện tại thức hải, kinh vĩ tuyến lưu động lấy bất đồng đích linh lực quang trạch.

Hắn như vãng thường nhất dạng dẫn đạo linh lực tại kinh vĩ gian xuyên hành, cảm thụ lấy linh lực tại thể nội tuần đích vận luật.

Hốt nhiên, thần thức của dường như bộ tróc đáo nhất ti dị dạng.

Tại chức cơ thâm xứ, hữu nhất xứ tòng vị chú ý quá đích giác lạc, nơi đó hữu nhất đoàn m.ô.n.g lung đích tinh quang tại chậm rãi xoay tròn, như đồng nhất cá vi hình đích tinh vân.

Nhi giá đoàn tinh quang dã dữ chu vi đích kinh vĩ tuyến sản sinh lấy vi diệu đích cộng minh.

Thẩm Lăng hiếu kỳ địa tương thần thức thám quá khứ. Na đoàn tinh quang dường như cảm ứng đáo liễu tồn tại của y, đột nhiên trán phóng diệu nhãn đích hào quang, vô tinh thần tại thức hải trung lưu chuyển thiểm thước.

Thẩm Lăng khiết liễu nhất kinh.

Tế tế khán khứ, giá tinh thần tịnh phi tạp loạn vô chương, nhi thị án chiếu mỗ chủng huyền diệu đích quy luật bài liệt vận chuyển, cấu thành liễu nhất bức huy hoằng tráng lệ đích tinh đồ.

Cánh lệnh y chấn kinh đích thị, giá đoàn tinh quang kinh nhiên liên tiếp lấy linh hải.

Tại thần thức thám tra của y, linh hải vốn dĩ hẹp nhỏ, thử khắc khước thâm bất khả trắc.

Linh lực tại kỳ trung lưu chuyển, sinh sinh bất tức, dường như thủ chi bất tận, dụng chi bất kiệt.

Giá thực lệnh nhân kinh nhạ, tất cánh tại thử chi tiền, linh hải của y toán bất đắc thâm hậu.

Nhi thả thuyết khởi lai, liên nhật dĩ lai đích cực độ phì phạp, dường như dã tại bất tri bất giác gian biến mất liễu.

Kinh mạch do cực độ can khô, biến đắc cực độ sung doanh, tượng thị tẩy cân phạt tủy nhất bàn.

Kinh nhiên thị nhân vi nó ma?

Thẩm Lăng tâm trung nhất động, tưởng khởi Hối Đồng từng đề khởi quá đích “tinh tủy”, hựu tưởng khởi hai phân biệt lúc, mặt Hối Đồng đích tiếu.

Dã hứa… thị tri đạo thập ma đích.

Giá đoàn tinh quang đại khái tựu thị nguồn năng lượng của Tinh Hà Tú Nguyệt, tại y dùng tinh kiều độ quá vô vong hồn, linh lực khô kiệt hậu xuất hiện.

Y tiểu tâm địa tương nhất lũ linh lực quán nhập tinh quang trung, đăng thời cảm đáo nhất cổ ôn noãn đích lực lượng lưu biến hồn .

Giá cổ lực lượng thuần tịnh nhi cường đại, khước hựu dữ linh lực tự của y mỹ dung hợp, một hữu ti hào bài xích chi cảm.

Chức tuyến của Cửu Diệu Kinh Vĩ tại giá cổ lực lượng đích tư dưỡng hạ, biến đắc càng gia thanh tích minh lượng, nguyên tiên hối sáp đích địa phương dã biến đắc lưu sướng hứa đa.

Thẩm Lăng thậm chí năng cảm giác đáo, tự kỷ dữ Tinh Hà Tú Nguyệt chi gian đích liên hệ càng gia khẩn mật liễu, dường như giá kiện linh khí dĩ dữ y dung vi nhất thể.

Thẩm Lăng từ nhập định trung tỉnh lai lúc, song ngoại đích nguyệt lượng dĩ kinh tây tà.

“Nguyên lai như thử...” Thẩm Lăng thần giác phù hiện xuất nhất ti liễu nhiên đích vi tiếu.

Tinh Hà Tú Nguyệt chỉ là linh khí, càng giống như một chiếc chìa khóa. Mà chiếc chìa khóa , dường như từ ngay từ đầu chờ đợi y, chỉ cần một khế cơ là thể mở .

Y tưởng khởi thư phòng trung na cá đàn mộc hạp, tưởng khởi tòng vị mưu diện đích cữu cữu, hữu Thẩm gia.

Giá nhất thiết, y cựu như đồng nhất cá vị giải đích mê đoàn, nhiên nhi minh minh chi trung, hựu phảng phất đô thị mệnh vận vô hình đích an bài.

Song ngoại, nhất lũ thần quang dĩ kinh tiếu nhiên bò thượng liễu thiên tế.

Thẩm Lăng thu liễu ngân châm, tâm trung sung mãn liễu tiền sở vị hữu đích thanh minh dữ lực lượng.

Y tri đạo, con đường tu hành của tự kỷ, từ thử khắc khởi, tương mại hướng nhất cá tân đích cảnh giới.

Giá tuy nhất vô miên, Thẩm Lăng tinh thần khước cực hảo, nhất tảo tiền kỷ nhật đích dung lười phì phạp.

Khiết quá tảo phạn, y cùng Lục Minh nhất đồng tiền vãng Thanh Lam viện.

Sơn gian bạc vụ liêu nhiễu, thanh thúy đích trúc diệp thượng quái lấy vị can đích lộ chu, tại thần quang trung chiết xạ xuất tinh oánh đích quang trạch.

Thẩm Lăng hít sâu một , chỉ giác sơn gian đặc hữu đích thanh tân linh khí thấm tâm tì, thập phần khiết ý.

“Giá Thanh Lam viện đương chân bất thác.” Lục Minh tùy thủ chiết liễu căn trúc chi tại tay lý ngoạn lộng, “Sơn thế bão như liên, địa mạch linh khí tự nhiên hội tụ, nan quái ngươi đương sơ nhất nhãn tương trung.”

Loading...