[Chủ Công] Kinh Ngạc! Nam Chính Lạnh Lùng Lại Biết Giả Vờ, Biết Dỗ, Còn Biết Hôn - Chương 280: Trò chơi

Cập nhật lúc: 2026-05-05 09:42:59
Lượt xem: 4

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7fThPlOpWf

Đam Mỹ và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Khi tên á thư chuyện, câu chữ thốt đều đặn bình tĩnh, giống trạng thái đó của , khiến Thrantis khó thật giả trong khoảnh khắc .

lời giống đang dối.

Đầu ngón tay Thrantis gõ nhẹ lên đùi . Hiện giờ y đang ở đây, với cấp bậc của Trình Ngôn Tuy, thể chạy thoát khỏi mí mắt y .

Y về kiểm chứng .

"Cưng , sẽ gạt ."

Trình Ngôn Tuy đẩy một xúc xắc bàn về phía Thrantis: "Chơi ? Thắng thể tiếp tục hỏi ."

Thrantis hộp xúc xắc mặt .

Chiếc hộp kiểu dáng thường thấy ở các quán bar. Có lẽ Trình Ngôn Tuy bao trọn phòng hạng sang, nên hộp xúc xắc mà nhân viên phục vụ mang tới đúc từ vàng nguyên khối, bên trong đựng sáu viên xúc xắc bằng lưu ly.

"Cũng ."

Ánh mắt Thrantis dời , Trình Ngôn Tuy: " luật chơi là gì?"

"Đơn giản lắm, chúng lắc xúc xắc thôi."

Trình Ngôn Tuy một tay nắm lấy nắp hộp, lắc mạnh giữa trung tạo tiếng va chạm giòn giã.

"Tổng cộng sáu viên, điểm của ai lớn hơn thì đó thắng. Thấy ?"

Một luật chơi đơn giản, cũng bình thường.

Thrantis xong cũng tỏ thái độ đồng tình phản đối, y ấn lên hộp xúc xắc, cử động ẩn ý.

"Còn hình phạt thắng thua thì tính ?"

"Ai thắng thì đó quyền chủ động. Cậu thể hỏi bất cứ điều gì, cũng thể lấy một món đồ , hoặc bắt làm một việc."

Trình Ngôn Tuy : "Gì cũng ."

Thrantis cau mày: "Lấy đồ?"

Mục đích ban đầu của y là tra hỏi, ngờ Trình Ngôn Tuy mở rộng điều kiện nhiều đến thế, điều khiến y cảm thấy chút mạo hiểm và cần thiết.

" , lấy đồ cũng ."

Trình Ngôn Tuy đưa tay móc nhẹ lớp vải ren : "Thế nào?"

Thrantis: "..."

Thrantis đ.á.n.h giá thế nào về hành động của .

Y day day khóe mắt chút mỏi mệt, đáp: "Thế nào cũng ."

"Được."

Trình Ngôn Tuy lấy một đồng tinh tệ.

"Khi đồng tinh tệ rơi xuống, chúng sẽ cùng dừng ."

Thrantis hờ hững ừ một tiếng. Y cầm nắp hộp lên, và ngay khoảnh khắc Trình Ngôn Tuy tung đồng tinh tệ lên cao, y bắt đầu lắc.

Trình Ngôn Tuy là một tay lão luyện trong trò . Lúc lắc hộp xúc xắc, tốc độ lật bàn tay của nhanh, gần như tạo thành ảo ảnh. Đôi mắt Thrantis tĩnh lặng , gương mặt nghiêng sang một bên.

Đợi đến khi đồng tinh tệ rơi xuống, cả hai cùng lúc đặt hộp xúc xắc xuống mặt bàn.

"Cùng mở nhé?" Khóe môi Trình Ngôn Tuy nhếch lên một nụ .

"Được."

Thrantis che giấu, cũng hứng thú úp mở trêu ngươi. lúc nhấc nắp hộp lên, y cố ý làm chậm một hai giây, liếc sang phía đối diện .

Sáu viên xúc xắc mặt Trình Ngôn Tuy lượt là sáu, năm, năm, bốn, năm, sáu.

Một con cao.

Trình Ngôn Tuy hừ một tiếng. Hắn đặt nắp hộp sang một bên, hất cằm về phía Thrantis: "Cậu bao nhiêu?"

Thrantis thu hồi ánh mắt, y nhấc tay lên, phơi bày bộ xúc xắc mặt .

Sáu con sáu.

Trình Ngôn Tuy: "..."

"Cậu thật lắc?"

Cái kiểu lắc sáu con sáu , Trình Ngôn Tuy chỉ thấy trong mấy bộ phim cổ trang xài thủ thuật. Giờ thấy dáng thong dong của Thrantis, khỏi chép miệng cạn lời.

"May mắn thôi."

Thrantis vắt chéo hai chân.

"Câu hỏi tiếp theo, kỹ năng ăn cắp của là học từ ai?"

Trình Ngôn Tuy thu xúc xắc bỏ trong hộp: "Hồi nhỏ một thư trùng dạy , ông c.h.ế.t ."

Thrantis gật đầu.

Y cảm thấy lời Trình Ngôn Tuy giống đang bịa đặt, liền : "Tiếp tục."

Lượt thứ hai đến lượt Thrantis tung tinh tệ. Lần y tung khá cao, chừa cho Trình Ngôn Tuy nhiều thời gian hơn một chút.

Đợi đến khi đồng tinh tệ rơi xuống, bọn họ nữa mở hộp xúc xắc trong tay .

[Truyện được đăng tải duy nhất tại dammy.me - https://monkeyd.com.vn/chu-cong-kinh-ngac-nam-chinh-lanh-lung-lai-biet-gia-vo-biet-do-con-biet-hon/chuong-280-tro-choi.html.]

Phía Trình Ngôn Tuy là sáu, sáu, sáu, năm, bốn, năm.

Hắn cảm thấy điểm khả năng thắng, ngước mắt về phía Thrantis.

Sáu con sáu.

Trình Ngôn Tuy: "..."

"Câu hỏi tiếp theo, tại tới nơi ?"

"Tôi thông tin liên quan tới nơi mạng tinh tế. Mấy trùng quảng cáo bảo ở đây vui, nên tới chơi."

"Được, chấp nhận."

Bọn họ tiếp tục lắc thêm sáu bảy ván nữa.

Khả năng thính giác của thư trùng cấp S vượt xa đồng loại, huống hồ hồi còn ở quân đội, Thrantis từng huấn luyện đến cấp 10.

Lúc đầu y còn kiểm soát lắc điểm cao, nhưng về thấy nhàm chán.

Thrantis chỉ tiếng lắc xúc xắc của Trình Ngôn Tuy, điều khiển điểm xúc xắc của nhỉnh hơn Trình Ngôn Tuy một chút xíu.

Trình Ngôn Tuy thua liền tù tì sáu ván, sắc mặt thể là dễ coi.

Sắc đỏ nhạt mới lui xuống mặt bắt đầu ứ đọng , ngay cả đuôi mắt cũng phiếm hồng.

Thrantis thấy càng về Trình Ngôn Tuy càng mím môi, sức lắc mạnh, khỏi cảm thấy buồn .

Thôi bỏ , nhường .

Không thể để thua mãi , sẽ đả kích lòng tự trọng mất.

Khi ván thứ 8 kết thúc, Trình Ngôn Tuy mở hộp xúc xắc mặt . Vẫn còn thiếu một chút nữa mới đạt tới mục tiêu sáu con sáu, bên trong còn lẫn hai con năm.

Hắn lập tức trở nên ỉu xìu.

"Anh thắng ."

Phía chợt vang lên một giọng trầm thấp.

Trình Ngôn Tuy khựng , về phía .

Xúc xắc trong hộp của Thrantis là ba con sáu và ba con năm, điểm ít hơn một chút.

"Tôi thắng ?"

Trình Ngôn Tuy ghé sát qua, rõ mấy viên xúc xắc mặt Thrantis.

"Ừ."

Vẻ mặt Thrantis nhạt nhẽo, dường như đôi phần cứng đờ.

"Cưng , thắng đúng là dễ dàng, lắc đến mức tay mỏi nhừ đây ."

Trình Ngôn Tuy thở phào nhẹ nhõm.

Hắn ngả lưng tựa sô pha, : "Tôi khao bản một bữa mới , quá vất vả."

Thrantis: "..."

Y Trình Ngôn Tuy: "Anh hỏi điều gì?"

"Tôi hỏi, đồ."

Trình Ngôn Tuy ngửa lòng bàn tay về phía Thrantis: "Trong túi áo một cặp kính gọng vàng, thấy phết, đưa ."

Thrantis: "..."

Nãy giờ y hỏi dò tin tức, ngờ Trình Ngôn Tuy thắng đòi lấy đồ y.

Quả nhiên nên nương tay với mà.

"Sao trong túi áo kính?"

Giọng điệu của Thrantis khó đoán: "Lẽ nào đó từng mò mẫm qua ?"

"..."

Trình Ngôn Tuy : "Lúc lấy máy ghi âm, vô tình chạm thôi."

Khóe môi Thrantis thoảng qua sự lạnh lẽo. Dù thì so đo tính toán với Trình Ngôn Tuy làm gì, y thò tay túi, lôi cặp kính đó .

"Cho ."

Cặp kính là y đeo từ hồi mắt thương, nó tác dụng điều chỉnh thị lực. Bây giờ mắt y khỏi hẳn, cần đeo nó nữa.

Còn về lý do tại hiện tại y giữ dùng... chẳng qua là thói quen mà thôi.

Cho Trình Ngôn Tuy mất mát gì.

Thrantis sẵn sàng tuân thủ luật chơi.

"Nhìn xem, đeo hợp ?"

Trình Ngôn Tuy nhận cặp kính đeo luôn lên sống mũi.

Hắn đẩy đẩy gọng kính vàng, mỉm : "Perfect."

Thrantis: "..."

Toàn thốt ba cái thứ ngôn ngữ từ .

Loading...