Bạch Nguyệt Quang Đã Ngừng Xuất Bản - Chương 2: Vết Nứt Trong Lòng Phượng Nghi

Cập nhật lúc: 2026-03-08 13:48:59
Lượt xem: 52

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/5L5nAgyTop

Đam Mỹ và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Cung nữ Vụ Ánh bước tẩm cung của Hoàng hậu, bẩm báo với Hoàng hậu chuyện Lâm Tiếu Khước hôn mê.

Hoàng hậu họ Sở, tên Từ Chiêu, im lặng hồi lâu.

Y trong gương, tuổi ngoài ba mươi, dung mạo vẫn còn quyến rũ, nhưng tâm già .

Dưới đáy lòng y nảy sinh một ý niệm rõ ràng, y hỏi Vụ Ánh: "Tên Tạ Tri Trì trông thế nào?"

Vụ Ánh đáp: "Dáng vẻ thiên nhân."

Hoàng hậu giễu một cái.

"Thảo nào một hai ..." Y tiếp, trầm mặc trong gương, phát hiện nếp nhăn, nhưng trong lòng chằng chịt vết nứt.

Trời hửng nắng, Hoàng hậu đến tẩm cung của Lâm Tiếu Khước thăm y.

Lâm Tiếu Khước giường vô tri vô giác, sắc mặt yếu ớt trắng bệch, màu môi cũng nhợt nhạt như hoa cam tan trong tuyết.

Trong điện mùi t.h.u.ố.c quanh quẩn tan, tiểu thái giám Sơn Hưu bưng thuốc, đợi t.h.u.ố.c bớt nóng liền đút cho Lâm Tiếu Khước.

Hoàng hậu : "Đưa cho Bổn cung , Bổn cung đút cho nó."

Sơn Hưu cung kính dâng bát t.h.u.ố.c lên, nước t.h.u.ố.c vẫn còn nóng, Hoàng hậu bưng nóng đầu ngón tay, y ngược càng bưng chặt hơn, dường như nước t.h.u.ố.c nung chảy tay mới cam lòng.

Y xa cách với Lâm Tiếu Khước nhiều, y vốn thể đến thăm, nhưng tiếng mưa dứt, y quấy rầy đến mức mãi tĩnh tâm , làm việc gì, nhất định tận mắt đến xem, cái tên Lâm Tiếu Khước câu mất hồn con trai y, hiện giờ rốt cuộc .

Vẫn là cái dáng vẻ ốm yếu bệnh tật đó, con quỷ đoản mệnh sống chẳng bao nhiêu tuổi.

tận mắt thấy sự yếu ớt của Lâm Tiếu Khước, Hoàng hậu phát hiện vết nứt trong lòng nứt càng sâu hơn, sâu thấy đáy, trong bóng tối u ám rốt cuộc ẩn giấu điều gì y thể để tâm.

Hoàng hậu khép mắt, y nữa, đợi đến khi nhiệt độ nước t.h.u.ố.c thích hợp để uống, y mới từ từ mở đôi mắt phượng, đút t.h.u.ố.c cho Lâm Tiếu Khước.

Lâm Tiếu Khước ho khan hai tiếng, khẽ nhíu mày theo tiềm thức kháng cự nước t.h.u.ố.c . Hoàng hậu đặt bát t.h.u.ố.c sang một bên, ôm Lâm Tiếu Khước lòng. Y lấy khăn lụa lau môi cho Lâm Tiếu Khước, nước t.h.u.ố.c đậm màu, khăn lụa trắng tinh, nước t.h.u.ố.c dính môi Lâm Tiếu Khước làm bẩn khăn lụa của Hoàng hậu, y chẳng hề .

Sơn Hưu bưng bát t.h.u.ố.c hầu ở một bên, Hoàng hậu cầm thìa t.h.u.ố.c từ từ đút cho Lâm Tiếu Khước.

Lâm Tiếu Khước dựa Hoàng hậu, Hoàng hậu cảm nhận nhiệt nóng hổi của y, kinh hãi như kim châm chi chít.

"Nó đang phát sốt," Hoàng hậu do dự, hỏi Sơn Hưu, "Thái y thế nào."

Sơn Hưu đáp, vẫn là bệnh cũ, cần tĩnh dưỡng thật , tính mạng ngại, chỉ là e rằng sẽ càng thêm yếu ớt.

Tay Hoàng hậu ôm Lâm Tiếu Khước siết chặt, lát y như che giấu : "Càng yếu ớt hơn? Đã đến mức , còn thể yếu ớt đến nữa."

Sơn Hưu dám đáp, chỉ cúi đầu thấp hơn.

Hoàng hậu kìm nén cảm xúc, đút t.h.u.ố.c xong đáng lẽ , nhưng y vẫn cứ ôm Lâm Tiếu Khước.

Lâm Tiếu Khước mơ màng, dần dần tỉnh . Hoàng hậu phát giác, ngược lập tức đặt Lâm Tiếu Khước xuống, chuẩn rời .

Lâm Tiếu Khước từ từ mở mắt, thấy bóng lưng Hoàng hậu, nhận .

"Nương nương." Giọng y yếu ớt, nếu lúc trong phòng yên tĩnh đến mức thời gian như bốc , Hoàng hậu nghi ngờ sẽ thấy.

Lâm Tiếu Khước về phía Sơn Hưu, hiệu đỡ dậy.

Sơn Hưu nhanh nhẹn bước tới, cúi đầu im lặng đỡ Lâm Tiếu Khước dậy.

Lâm Tiếu Khước dựa đầu giường, nhịn ho hai tiếng. Hoãn một lát, Hoàng hậu vẫn đưa lưng về phía y, cũng .

"Nơi bệnh khí nặng," Lâm Tiếu Khước bóng lưng Hoàng hậu, , "Nương nương rời sớm , đừng để lây bệnh khí."

Hoàng hậu xong, im lặng hồi lâu, nắm chặt khăn lụa rời .

Hoàng hậu Sở Từ Chiêu cung đạo, về phía trời cao lầu son gác tía thâm cung, rõ ràng là trời quang nắng rọi, y thấy mây đen giăng đầy.

Bão tố vòm trời, mà ở trong lòng y.

Lâm Tiếu Khước tỉnh, thì thể hỏi thăm Tạ Tri Trì thế nào .

Trong quyển sách , y chính là một pháo hôi công si mê nhân vật chính thụ Tạ Tri Trì, quỷ đoản mệnh, đất diễn nhiều.

Xuất phát từ việc bảo vệ ký chủ, tránh cộng tình với nhân vật trong sách, 233 chi tiết nội dung cụ thể của quyển sách , chỉ giới thiệu sơ lược cho Lâm Tiếu Khước về đất diễn của y.

Một là đội mưa cầu xin cứu Tạ Tri Trì; hai là khi Tạ Tri Trì vẫn đày làm cung nô, nghĩ cách cứu khỏi cung nhưng ngược giam cầm; ba là Tạ Tri Trì dùng làm con tin uy h.i.ế.p Thái tử, vì liên lụy Thái t.ử mà tự sát.

233 : “Hiện tại màn kịch đầu tiên đội mưa cầu xin ký chủ thành , tiếp theo cần bận tâm, đợi đến điểm mấu chốt thứ hai làm nhiệm vụ là .”

Đây là một bộ truyện ngược luyến tình thâm kết thúc viên mãn (HE).

Hoàng đế Tiêu Quyện để mắt đến Trạng nguyên lang Tạ Tri Trì, dùng cường quyền ép buộc phục tùng, Tạ Tri Trì chịu, cung yến buông lời châm biếm, Hoàng đế tống đại lao.

Hoàng đế Tiêu Quyện thiến Tạ Tri Trì, bắt làm một tên tiện nô cho ngàn đạp vạn giẫm, mài mòn tất cả sự kiêu ngạo của Tạ Tri Trì, để rằng, hoàng quyền, thần tử, chỉ nô lệ.

Thứ Tiêu Quyện , , thì hủy diệt.

Tạ Tri Trì loại thần t.ử thế lực gia tộc, chỉ là một thường dân bách tính dựa khoa cử từng bước đến mặt Hoàng đế, nghĩ đến trung quân hộ dân, dùng sở học làm việc cho Đại Nghiệp, làm chút việc cho bách tính.

khi đến Hoàng thành, trung tâm của Đại Nghiệp, tín ngưỡng trong quá khứ đối mặt với sự sụp đổ, bản cũng rơi vũng bùn khó lòng thoát .

[Truyện được đăng tải duy nhất tại dammy.me - https://monkeyd.com.vn/bach-nguyet-quang-da-ngung-xuat-ban/chuong-2-vet-nut-trong-long-phuong-nghi.html.]

Tạ Tri Trì sinh cực , Ca nhi nhà Thừa tướng để mắt đến , nhưng Tạ Tri Trì một vợ nuôi từ bé (đồng dưỡng tức), tuy thành , nhưng vợ nuôi từ bé lo liệu việc nhà vất vả nhiều năm hề lầm gì.

Vị Ca nhi nhịn nhịn, lùi lùi, thể để cũ sắp ba mươi tuổi làm .

Vợ nuôi từ bé cũng là một Ca nhi, tuổi lớn hơn Tạ Tri Trì mười tuổi. Năm đại hạn hán trở thành lưu dân, lúc sắp c.h.ế.t đói cha của Tạ Tri Trì nhặt về, còn đặt tên, gọi là Vân Mộc Hợp.

Cha Tạ Tri Trì hai năm thì sắp mất, Tạ Tri Trì lúc đó vẫn còn là đứa trẻ vắt mũi sạch, Tạ gia cũng chẳng họ hàng thích nào để gửi gắm, để Tạ Tri Trì lớn lên t.ử tế, bèn làm chủ cho Vân Mộc Hợp trở thành vợ cưới của Tạ Tri Trì.

"Mộc Hợp," Cha Tạ Tri Trì khi c.h.ế.t , "Con để nó sống sót, bất kể con dùng cách gì, nuôi lớn nó. Nó là phu chủ của con, là trượng phu tương lai của con, nếu con bỏ rơi nó, khi sống yên , c.h.ế.t sẽ đọa làm súc sinh."

" nếu con nuôi lớn nó, nó ơn báo đáp, bất luận tiền đồ , đều sẽ đối với con. Mộc Hợp, cho con cơm ăn, bây giờ, đến lượt con báo ân ." Cha Tạ Tri Trì xong liền qua đời.

Vân Mộc Hợp quá mười hai tuổi ôm đứa bé trong lòng, c.ắ.n răng nén nước mắt, chôn cất ân nhân, dùng hết cách nuôi Tạ Tri Trì khôn lớn.

Vân Mộc Hợp đối với Tạ Tri Trì mà , như như phụ, ân tình kính trọng đều , duy chỉ tình nam nữ.

bất luận thế nào, sẽ phụ y.

Dự tính của Ca nhi nhà Thừa tướng thất bại, y ngờ nhẫn nhịn như thế, Tạ Tri Trì vẫn chịu, nhất quyết cưới một vợ quê mùa lớn tuổi. Trong cơn giận dữ, y giở trò ngáng chân khiến Tạ Tri Trì suýt chút nữa kịp tham gia Điện thí.

May mà Tạ Tri Trì sự cảnh giác, phút chót hiểm càng hiểm mà đến kịp, đồng thời trong Điện thí một tiếng hót kinh , giành vị trí đầu bảng, định là Trạng nguyên.

Nếu câu chuyện phát triển đến đây là kết thúc, thì còn miễn cưỡng coi là sảng văn.

Điện thí kết thúc, Tạ Tri Trì còn bước khỏi Hoàng cung, thái giám bên cạnh Hoàng đế đến.

Thái giám uyển chuyển truyền đạt ý kiến của Hoàng đế.

Hóa Hoàng đế Tiêu Quyện mới gặp Tạ Tri Trì đầu để mắt đến , Hoàng đế Tạ Tri Trì ban ngày làm thần t.ử của , ban đêm làm sủng phi của .

Thái giám đến đây, là bảo Tạ Tri Trì đừng nữa, đêm nay ở .

Đại hỉ đại bi, Tạ Tri Trì suýt chút nữa vững. Cuối cùng, lắc đầu, bất chấp thái giám giữ , cứ thế khỏi Hoàng cung.

Trong cung yến ba ngày , đối mặt với ánh mắt chút che giấu của Tiêu Quyện, Tạ Tri Trì vốn cây độc khó chống, khi Hoàng đế điểm danh bắt làm thơ, uống cạn nửa chén rượu, vung bút xuống một bài thơ châm biếm, đắc tội Tiêu Quyện, Tiêu Quyện tống giam ngay tại chỗ.

Khi Tạ Tri Trì mới đến Diệp Kinh thành, Thế t.ử Lâm Tiếu Khước từng gặp một , từ đó phương tâm thầm hứa, nhớ nhung dứt.

Biết tin Tạ Tri Trì sắp đày làm cung nô, Lâm Thế t.ử bất chấp tất cả quỳ dài cầu xin.

Hoàng đế Tiêu Quyện tha cho Tạ Tri Trì một con đường sống, thiến , nhưng quyết định đày làm cung nô đổi.

Trên triều đường, Tạ Tri Trì đó từ chối công t.ử nhà Thừa tướng, đắc tội phe cánh Thừa tướng, làm thơ châm biếm mạo phạm Bệ hạ, gần như ai đỡ cho .

Hắn cứ thế đày làm cung nô.

Đãi ngộ khóa dương vật của cung phi rơi xuống Tạ Tri Trì. Những sự sỉ nhục mà cung phi chịu đựng cũng rơi xuống .

Thủ đoạn dạy dỗ tiểu quan lời trong tiểu quan quán, một nghìn cũng tám trăm; mà trong cung chuyên môn thành lập một Trừng Giới Các cho Tạ Tri Trì, chuyên phạt một , ngày ngày đêm đêm trôi qua, Tạ Tri Trì điên thì cũng chẳng còn xa sự ngớ ngẩn là bao.

ngày Hoàng đế lâm hạnh, Tạ Tri Trì mà giữ thần trí, mưu toan ám sát Tiêu Quyện.

Tiêu Quyện giận dữ, bắt vợ nuôi từ bé của Tạ Tri Trì, ngay mặt Tạ Tri Trì đòi mạng Vân Mộc Hợp.

Vân Mộc Hợp vì liên lụy Tạ Tri Trì, tự lao trường kiếm của Tiêu Quyện, tự vẫn bỏ .

Team Bé Bi - chuyên dùng AI để lấp hố!
Có hố nào cần lấp hãy nhớ đến chúng mình nhé!!!

Tạ Tri Trì bên bờ vực sụp đổ, Tiêu Quyện đè Tạ Tri Trì xuống trong vũng m.á.u của Vân Mộc Hợp...

Hôm , Tiêu Quyện vẫn hả giận, trượng trách thái giám của Trừng Giới Các.

Đám thái giám dám làm gì Đế vương, trút hết hận thù lên Tạ Tri Trì.

Từ đó, những ngày tháng của Tạ Tri Trì càng thêm khó sống.

Hoàng đế Tạ Tri Trì làm một tên nô lệ hèn mọn nhất, ngoan ngoãn nhất, đám thái giám bèn nhào nặn theo hướng dâm oa đãng phụ chìm đắm trong tình dục, bắt giống như một con ch.ó cái động d.ụ.c quỳ mặt Hoàng đế cầu xin lâm hạnh.

Lâm Thế t.ử ốm đau liệt giường che giấu, tưởng rằng Tạ Tri Trì sớm thả , giáng làm thường dân, về quê cưới vợ nuôi từ bé, sống những ngày tháng bình đạm.

Tạ Tri Trì trải qua nhục nhã, sớm hắc hóa. Tìm cơ hội để Lâm Thế t.ử phát hiện, dụ dỗ Lâm Thế t.ử cứu ngoài.

Lâm Tiếu Khước nghĩ cách đưa Tạ Tri Trì khỏi cung, ngược Tạ Tri Trì giam cầm.

Dưới sự quyến rũ của Tạ Tri Trì, Ca nhi nhà Thừa tướng càng yêu Tạ Tri Trì sâu đậm, thậm chí xúi giục phụ mưu phản.

nỗ lực của Tạ Tri Trì cuối cùng vẫn thất bại.

Phe cánh Thừa tướng Hoàng đế Tiêu Quyện sớm diệt trừ, đang lo tìm lý do, những việc làm của Tạ Tri Trì đúng là buồn ngủ gặp chiếu manh.

Nhà Thừa tướng c.h.é.m ngang lưng, liên lụy ba họ, phe phái cũng g.i.ế.c đến tan tác, những kẻ còn cũng cây đổ khỉ tan. Quyền thế của Hoàng đế Tiêu Quyện càng thêm tập trung, triều đường quả thực thành nơi một Tiêu Quyện là pháp luật.

Tạ Tri Trì đường cùng dùng Lâm Thế t.ử uy h.i.ế.p Thái t.ử g.i.ế.c cha, Lâm Thế t.ử hối hận cứu Tạ Tri Trì khỏi cung, chỉ hối hận thể đưa sớm hơn. Để liên lụy Thái t.ử coi y như em ruột thịt, Lâm Thế t.ử lên con đường cũ của Vân Mộc Hợp, tự vẫn bỏ .

Tạ Tri Trì Thái t.ử bắt , lúc sắp g.i.ế.c, Hoàng đế xuất hiện.

Hoàng đế bế Tạ Tri Trì .

Tạ Tri Trì ngàn giãy giụa vạn phản kháng mệt mỏi, điên điên khùng khùng, ít khi tỉnh táo. Hoàng đế Tiêu Quyện lúc ngược đối xử với khá , dường như thật sự yêu , hậu cung bỏ trống, chỉ sủng hạnh một Tạ Tri Trì.

Trong sự ngây ngô dại dột của Tạ Tri Trì, câu chuyện đến hồi kết.

Hoàng đế Tiêu Quyện vuốt ve gương mặt Tạ Tri Trì, ánh mắt thương xót trong bóng tối thâm sâu khó lường.

Loading...