Khúc Xuân Ca Trên Nhánh Cây Tàn - Phần 26
Cập nhật lúc: 2024-10-16 09:11:11
Lượt xem: 315
So với cuộc sống dưới sự cai trị của Tề Vương, không ít người mong mỏi Nghiễn Nam Tề sớm đánh tới. Vì vậy, khi quân địch áp sát thành, chưa kịp động binh đao, dân chúng đã đứng hai bên đường hoan nghênh.
Tề Vương đương nhiên không thể hiểu nổi, bởi vì trong mắt hắn ta dân chúng chỉ như là con sâu cái kiến không đáng xem trọng.
Kẻ từ bỏ muôn dân tự nhiên cũng sẽ bị muôn dân từ bỏ.
📍 Nếu thấy hay đừng ngại cho bọn mình một lượt theo dõi nhé!
📍 Ngoài ra, các bạn có thể theo dõi bọn mình trên FB: Cá Chép Ngắm Mưa • 鯉魚望雨 để không không bỏ lỡ những bộ truyện hấp dẫn!
Cùng lúc đó, Liêu quốc ở Bắc cương cũng thừa cơ tấn công. Bắc cương liên tục thất thủ.
Đối mặt với tin tức như vậy, Tề Vương nổi trận lôi đình.
Trong cơn thịnh nộ, hắn ta hạ một đạo thánh chỉ đến Sở phủ, yêu cầu Sở Tướng quân đi chinh phạt. Nhưng mũi nhọn không hướng ra ngoài, mà lại chĩa vào nội bộ. Đối tượng chinh phạt không phải là man di Bắc cương, mà là Nghiễn Nam Tề.
Thánh chỉ vừa ban ra, thiên hạ xôn xao.
Đêm đó, Hộ Quốc công tới Sở phủ, mang theo hàng chục bức thư. Sở Nghiên Vi lần lượt mở ra, trên đó rõ ràng là thư từ qua lại giữa Tề Vương và Nhị Vương tử Liêu quốc.
Trong lúc loạn trong giặc ngoài, Tề Vương lại chọn cách quay mũi giáo vào trong, không gì khác ngoài việc để đạt được thỏa thuận với Liêu quốc.
Nếu Nhị Vương tử chịu giúp hắn ta trừ khử Nghiễn Nam Tề, hắn ta sẵn sàng dốc toàn lực giúp Nhị Vương tử lên ngôi, đồng thời cắt nhượng hai thành trì cho Liêu quốc.
Hai người họ vừa ý nhau ngay lập tức.
Đáng thương thay cho dân chúng Bắc cương, lúc này vẫn còn đang trông chờ triều đình cứu viện. Nào hay bản thân đã sớm bị đất nước vứt bỏ.
Bàn tay Sở Nghiên Vi cầm thư bất giác siết chặt, nàng trầm giọng nói: "Hãy cất giữ kỹ những bằng chứng này, bí mật sao chép thành nhiều bản. Chúng ta sẽ tặng Tề Vương một món quà lớn."
27
Tiễn Hộ Quốc công đi, Sở Nghiên Vi xách một bình rượu đến thư phòng của phụ thân.
Ánh trăng chiếu qua cửa sổ. Sở Tướng quân đứng bên cửa sổ, vuốt kiếm thở dài.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.com.vn - https://monkeyd.com.vn/khuc-xuan-ca-tren-nhanh-cay-tan/phan-26.html.]
"Phụ thân có muốn cùng con uống một chén không?"
Hai chén rượu trong được rót đầy, Sở Nghiên Vi ngồi đối diện với phụ thân.
Uống cạn chén rượu, nỗi sầu dâng lên tận cổ họng. Sở Nghiên Vi biết phụ thân đang đau lòng.
Năm xưa Liêu quốc xâm lược, chính phụ thân đã liều mạng, c.h.é.m tướng đoạt cờ. Năm năm đồn trú mới đổi lấy sự bình yên cho Bắc cương. Vậy mà hôm nay, khi Liêu quốc lại xâm phạm, vị Tướng quân năm xưa giờ không thể trở lại chiến trường. Đó là nơi phụ thân đã bỏ ra tâm huyết cả đời, giờ lại một lần nữa rơi vào tay giặc.
Bao nhiêu cảm xúc, làm sao không đau?
Rượu nồng vào cổ, Sở Nghiên Vi nói: "Chủ thượng bất tài, vứt bỏ muôn dân. Phụ thân còn muốn làm kẻ trung thành mù quáng sao?"
Sở Tướng quân khẽ cau mày. Bỗng nhiên ông ấy nhớ lại lần đầu tiên đến Bắc cương.
Khi đó Liêu quốc xâm lược. Người Liêu bản tính tàn ác, sau khi chiếm được thành trì, chúng cướp bóc, chiếm đoạt nữ nhân, tàn sát dân chúng, ngay cả trẻ sơ sinh cũng không tha.
Lúc đó ông ấy đã lập lời thề máu, nhất định phải giành lại giang sơn. Chỉ cần một ngày ông ấy còn sống, tuyệt đối không để Bắc cương trải qua lại nỗi nhục năm xưa. Nhưng giờ đây. . .
Ông ấy thở dài một tiếng.
Thân làm thần tử, trung quân ái quốc vốn là chính đạo. Nhưng giờ đây Tề Vương bạo ngược, hành sự hoang đường, hại c.h.ế.t vạn dân. Hắn ta có khác gì người Liêu? Một chủ thượng như vậy, còn xứng đáng với tấm lòng trung nghĩa của ông ấy nữa sao?
Nhớ đến những xác c.h.ế.t chất đống ở Bắc cương, Sở Tướng quân ngửa đầu uống cạn chén rượu trong tay.
"Phu quân bất chính thê tử có thể cải giá, quân bất chính thần có thể đầu quân nước khác. Ta ăn lộc của thiên hạ, đương nhiên phải trung với vạn dân thiên hạ! Thánh chỉ này, không nghe cũng được!"
Sở Nghiên Vi mỉm cười, lại rót đầy chén rượu.
Đạo nghĩa thiên hạ, phụ thân tự có thể phân biệt. Nàng biết mình không cần nói thêm gì nữa.
28
Ba ngày sau, Sở Tướng quân lĩnh mệnh xuất chinh, Sở Nghiên Vi đi tiễn đưa.