Shopee Chạm để tắt
Lazada Chạm để tắt

Sống Lại Vả Mặt Tên Chồng Nhà Thơ - Chương 4

Cập nhật lúc: 2024-11-22 11:46:47
Lượt xem: 214

8.

 

Nhà họ Từ quả thật không làm tôi thất vọng.

 

Tôi vừa xuất hiện, mẹ Từ đã bắt đầu chửi: "Lục Hoan! Cô có ý gì đây! Lại dám cho thuê nhà của chúng tôi! Còn để bọn chúng đến nhà đánh người! Cô thật là không biết xấu hổ!"

 

Từ Triết thì nhìn tôi với ánh mắt giận dữ: "Lục Hoan, cô làm vậy thật sự rất quá đáng! Trước đây cô đâu có như vậy. Cô đối xử với tôi thế nào cũng được nhưng sao cô có thể để bố mẹ tôi phải lưu lạc đầu đường xó chợ chứ!"

 

Tôi nhướng mày: "Tôi quá đáng ư? Khi anh dẫn người thứ ba về nhà sao không thấy bản thân mình quá đáng vậy? Tôi chỉ vì quá đau lòng mà về nhà mẹ đẻ một lúc đã là quá đáng rồi sao?"

 

"Cô về nhà mẹ đẻ thì về, vì sao lại mang hết tài sản trong nhà đi, còn cho thuê nhà nữa?"

 

"Bởi vì tất cả những thứ đó đều là của tôi mà, anh đừng quên, nhà anh không bỏ ra một đồng sính lễ nào cả."

 

Khí thế của Từ Triết rõ ràng yếu đi một chút nhưng vẫn cứng miệng nói: "Không cần sính lễ là cô đồng ý mà, phục vụ bố mẹ chồng là việc cô phải làm, con dâu truyền thống đều như vậy cả."

 

"Truyền thống ư? Truyền thống không phải là đàn ông phải nuôi gia đình sao? Anh nuôi ai? Nuôi người thứ ba của anh? Bằng tiền của tôi?"

 

"Cái này... cô đừng vô lý gây sự! Tình yêu là tự do, mỗi người đều có quyền theo đuổi tình yêu."

 

Phóng viên đứng bên cạnh đang ghi chép rất nhanh cuộc đối thoại của chúng tôi, nghe Từ Triết nói vậy cũng không nhịn được bật cười:

 

“Từ thi nhân (*) đúng là giỏi chơi tiêu chuẩn kép thật, bản thân thì chơi trò ngoại tình kiểu phương Tây, còn bắt vợ mình phải học theo phụ nữ truyền thống ngoan ngoãn ở nhà hầu hạ bố mẹ chồng. Nghe nói anh vừa mới du học về, chắc hẳn ba năm qua chẳng làm tròn nghĩa vụ của một người chồng chút nào nhỉ? Nếu như Lục tiểu thư chưa từng được hưởng chút ngọt ngào nào từ anh, vậy tại sao cô ấy phải phục vụ một nhà ba người nhà anh chứ?"

 

(*) Thi nhân: nhà thơ

 

Từ Triết bị chất vấn đến câm nín, anh ta nhìn phóng viên, rồi lại nhìn tôi.

 

Sau đó anh ta đột nhiên như hiểu ra điều gì đó, giận dữ nói: "Lục Hoan, tôi hiểu rồi, chẳng trách cô đột nhiên thay đổi tính tình, thì ra là vì đã tìm được người tiếp theo rồi!"

 

9.

 

Bố tôi nghe xong câu này thì nổi giận đùng đùng, tức giận muốn xông lên đánh anh ta nhưng bị tôi ngăn lại.

 

Bây giờ không thể động thủ được, phóng viên đang đứng bên cạnh nhìn.

 

Lúc này điểm mấu chốt là làm sao để thể hiện tối đa gia phong nhà họ Từ.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.com.vn - https://monkeyd.com.vn/song-lai-va-mat-ten-chong-nha-tho/chuong-4.html.]

[Truyện được dịch và biên tập bởi team Qi Qi, chỉ đăng tại tài khoản Me Qi Qi. Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ.♥️♥️]

 

Tôi nhìn Từ Triết với ánh mắt mỉa mai: "Tôi cần tìm người khác để hầu hạ bố mẹ anh trong ba năm anh vắng mặt sao? Từ Triết cái kiểu đảo lộn đúng sai, trắng đen của anh thật khiến tôi thấy ghê tởm."

 

Mẹ Từ Triết thấy chúng tôi vài người liên thủ "bắt nạt" con trai bà ta, cũng nổi giận.

 

Bà ta bật dậy từ dưới đất, chỉ vào tôi mắng: "Lục Hoan! Mày dám chửi con trai tao! Nó là nhà thơ lớn đấy, ngay cả những nhà văn lớn như Tống Lăng cũng xếp hàng chờ để gả cho nó! Mày còn nói thế cẩn thận con trai tao bỏ mày đấy, lúc đó mày khóc cũng không có chỗ mà khóc!"

 

Bà ta tiếp tục bổ sung vài câu để ra vẻ độ lượng: "Nếu bây giờ mày chịu cầu xin tao, biết hối cải. Tao sẽ giúp mày xin Từ Triết nhà tao tha thứ, không bỏ mày, chúng ta về nhà cũ sống cuộc sống tốt đẹp."

 

Bàn tính này tính cũng tuyệt thật đó!

 

Vừa muốn về biệt thự lớn để ở, vừa muốn có tôi làm người giúp việc miễn phí bên cạnh hầu hạ, bà già này quả thật rất tham lam!

 

Hơn nữa nếu tôi đồng ý về với họ, cũng có nghĩa là mặc nhiên công nhận mối quan hệ giữa Từ Triết và Tống Lăng. Sau này sẽ không còn lý do gì để phàn nàn về chuyện này nữa.

 

Một mũi tên trúng ba đích luôn!

 

Từ Triết được nhắc nhở, cũng nói theo lời mẹ: "Đúng vậy! Lục Hoan, sự nhẫn nại của tôi cũng có giới hạn! Nếu cô còn u mê không tỉnh ngộ, tôi sẽ ly hôn với cô! Cùng lắm thì tôi sẽ làm người đàn ông đầu tiên trong lịch sử ly hôn!"

 

Cười c.h.ế.t mất, câu này kiếp trước anh ta đã từng nói rồi.

 

Nhưng kiếp trước anh ta không thành công vì trước khi ly hôn tôi đã chết, anh ta tự động trở thành góa vợ.

 

Nếu như anh ta có chấp niệm với danh hiệu này, thì kiếp này cứ để anh ta làm thử một lần vậy.

 

"Được, nhất ngôn ký xuất, tứ mã nan truy! Từ đại thi nhân đừng có nói không giữ lời đấy nhé. Hôm nay trước mặt phóng viên, chúng ta đưa ra thông báo ly hôn, thế nào?"

 

Từ Triết hoảng hốt: "Cái gì? Cô nói gì vậy? Người này là phóng viên sao?"

 

Hết chương

 

Nhóm dịch: Team Qi Qi

 

Edit: Ying

 

Beta: Ngọc Kỳ

 

Loading...